- Под начало Маршала Лоу, - поправил его Хью. - Ну что ты все время звереешь, Лоу?! Хорошо, позволяю оставить при себе еще и почетное звание лойнанта Бахамской Королевской стражи с двадцатипятилетним стажем. Так, крепости жечь подождите, Викто, у нас их и так не слишком много осталось.
- Шесть, - подсказал Викто.
- Ну вот, всего шесть...
- Над ними все смеются теперь, над дружинниками баронскими! Раньше они только с Бахамом имели дело, а теперь весь остров на них поднялся, правильно мы думаем?
- Очень правильно, - одобрил Хью и ткнул пальцем в штандарт с Красным Кругом: - Вот наше знамя. Мы не за Ками, не за Бахам, мы за общее благо. С нами факельщики, вудуисты и вообще все, кроме разве что диджонской Гильдии Трактирщиков. Но с ними я потом еще разберусь... Пропусти-ка меня.
Баронов действительно никто больше не боялся. Люди в красных повязках расхаживали возле самого рва, иногда швыряя вверх камни и комья земли. Оттуда не отвечали ни на оскорбления, ни на угрозы, крепость хранило гордое, но печальное молчание. Протиснувшись мимо бойцов, коротышка преспокойно перескочил узкий ров с давно оплывшими берегами и подошел к воротам.
- Открывай! - крикнул он, жестом приказывая ни Лоу, ни солдатам не следовать за ним. - Пришел господин Хью Грамон, хочет видеть барона Куртэ!
Он успел выкурить трубочку, прежде чем за воротами раздался грохот огромных засовов и одна створка чуть приотворилась. Оттуда высунулись сразу три пики, потом голова дружинника.
- Добрый день, господин Грамон. Барон просит вас немедленно.
- Так убери это шило... - буркнул Хью и протиснулся во внутренний дворик.
Первое, что ему бросилось в глаза - малочисленность дружины. В такой день все должны быть на виду, бродить по стенам, а он насчитал всего восемнадцать человек. Даже если это только половина, защитить такими силами крепость нелегко. Пройдя к обязательной в каждой крепости Старой башне, с которой вся цитадель и начала когда-то расти, Хью распахнул тяжелую дверь и вошел в просторный, прохладный зал.
Барон Куртэ ждал его, прохаживаясь вдоль стен, украшенных древними полотнами. Коротышка приблизился и церемонно поклонился. Барон ответил.
- Чем обязан счастью видеть вас под этими сводами? - грустно поинтересовался он.
- Надеюсь разрешить миром некоторые возникшие между вами и островом Андро противоречия, - в тон ему ответил Хью. - Думаю, что если вы не откроете ворота и не распустите дружину, хотя бы на время, то... Ваш древний род прервется.
- Такие уж времена настали, - и бровью не повел Куртэ. - Многие баронские семейства, славные в веках, уже... Прервались.
- Это злодейство Темного Братства, - уточнил Хью. - А теперь под стенами стоит Армия Андро, недовольная вашими же бесчинствами. Уверен, что тому виной не ваше желание, а безвыходность положения... Послушайте, барон, покажите мне мальчика.
- Зачем? Вы кто - лекарь? Там под стенами расхаживает один лекарь, при оружии, так спросите его, он лечил ребенка барона Фасти. Не вылечил, насколько я знаю... И никто не смог вылечить, ни одного из них не смогли вылечить, понимаете?! - барон покраснел от злости. - Это наши дети, Грамон, и мы будем их защищать!
Прежде чем ответить, коротышка взял паузу, довольно нахально прогулявшись по залу. Ему никогда не нравились эти сырые, мрачные строения. Зачем богатые люди в них живут?..
- Защищать хотите? А почему тогда готовы отдать на растерзание горожанам, которые вот-вот сюда ворвутся и скинут вниз ваших последних дружинников? Странно, что еще эти не разбежались. Барон, у меня там, - коротышка махнул в сторону штандарта, - тоже есть дети. Они не белые, у них еще остались волосы, но они спят в какой-то паутине и на каждом амУлут Темного Братства. С ними поступили как-то иначе, но суть одна... Я ведь не убил этих детей, понимаете?
- А зачем же вы их сюда привезли?
- Вам показать. |