|
— Надо же, действительно вкусно! Люблю сладкое, — признался Альберт. — Впрочем, это и так видно. — Он похлопал себя по животу.
— Мы с Игорем вежливо улыбнулись. Я заметила, что его чашка по-прежнему полная. По-моему мальчик действительно нездоров. В разговоре участия не принимает, не ест, не пьет… Интересно, как он попал в этот отель? Место дорогое! Может, он сынок богатеньких родителей? Иначе откуда у него такие деньги?
— Катя, чем вы занимаетесь? — прервал мои размышления голос Альберта.
— Я искусствовед.
— Ну, это еще ни о чем не говорит, — бесцеремонно заметил Альберт. — Все мы тут искусствоведы. Не верите? Я, к примеру, кандидат искусствоведения, а Игорек — археолог. Вернее, будущий археолог. Он через год оканчивает московский университет.
Я с интересом посмотрела на Игоря. Надо же, будущий коллега!
— Правда? И на чем специализируетесь? — спросила я.
— На античности.
— Греция, Рим?
— Греция, — лаконично ответил Игорь.
Я замолчала. По-моему, мальчик не очень охотно распространяется о своей будущей профессии. Или ему неприятны мои расспросы, или он плохо себя чувствует.
Словно подтверждая мои мысли, Игорь поднялся из-за стола и сказал:
— Простите, я должен уйти. Жду звонка из дома.
— А, ну тогда, конечно, иди, — разрешил Альберт. Игорь слегка поклонился и выбрался из-за стола.
Я проводила его взглядом. Определенно у этого мальчика не все в порядке со здоровьем. По-моему, у него даже немного нарушена координация.
— Не узнаю парня, — произнес Альберт. — Хилый, бледный, плохо ест, круги под глазами… Нужно показать его врачу. А видели бы вы его месяцем раньше. Здоровяк, спортсмен, умница!
— Вы давно его знаете?
Альберт утвердительно кивнул:
— Давно. Я оплачиваю его практику уже второй год. Парень талантливый, у него своя тема практических работ. Вот я и решил ему помочь. Игорь специализируется на подводной археологии, — продолжал Альберт. — Материала для работы здесь непочатый край! Морское дно вокруг островов буквально усеяно затонувшими греческими кораблями! И вряд ли хоть один из них пустой. Мы за два года отыскали кучу интересного.
— И что вы делаете с находками? — невинно поинтересовалась я.
— Как что? Естественно, сдаем в музей! У нас твердый договор с городской мэрией!
— А-а-а, — протянула я понимающе. А сама подумала: вот откуда у Макарова берутся греческие монеты и сувениры с затонувших кораблей!
— Кстати, — резко меняя тему, спросил Альберт, — вас не интересуют подводные раскопки? Дайвингом не увлекаетесь?
— Боже сохрани! Я даже плавать не умею!
— В таком случае, приглашаю вас на морскую прогулку, — продолжал Альберт. — Я арендую у отеля неплохую яхту.
— Как? Здесь и яхта есть?! — не удержалась я.
Альберт насмешливо посмотрел на меня:
— Дорогая! Здесь все есть! Все, что вы только пожелаете! Были бы деньги!
Я в замешательстве взяла свою чашку и сделала глоток. Какое-то фантастическое место, честное слово. Не может быть такого! Как говорится, все это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Есть у этого отеля какая-то тайна.
Альберт быстро доел мое пирожное, допил чай и спросил:
— А вы сами не интересуетесь античным искусством?
— Почему же не интересуюсь? Очень даже интересуюсь! — ответила я. И невинно добавила: — Кстати, я только что была в галерее Макарова. |