Изменить размер шрифта - +
Он еле поднёс руки к глазам.

Не смотри, дитя…

Вулкан бежал, оставив преторианцев позади. Не успеть. Без вмешательства колонна раздавит мальчика. Примарх закричал, зная, что один вид гибели столь невинного ребёнка навеки запятнает его бессмертную душу.

Вырванный горем брата из боевой ярости Феррус обернулся и увидел опасность.

— Первый капитан! — закричал Горгон, и появился Габриэль Сантар.

По приказу Морлоки двинулись вперёд, стреляя из болтеров в приближающихся карнадонов. Сантар же задержался и бросился под падающую колонну. Обоим руками он схватил обломок, сервомоторы в бионической руке и ногах взвыли от внезапного напора, но выдержали.

Капитану хватило сил повернуть голову и сердито посмотреть на напуганного ребёнка глазами, в которых кипела ярость заточённой бури.

— Беги же!

Мальчик с криком убежал.

И словно перед наводнением внезапно появились сотни бегущих людей. Напуганные аборигены мчались одновременно отовсюду и во все стороны, словно поднятые утихшим ветром листья.

— Терра и Император… — прошептал Феррус Манус при виде непостижимого безумного исхода.

— Милорд…

Несмотря на кибернетику, ноги Габриэля Сантара подогнулись в коленях, а локти согнулись под тяжким грузом. Горгон быстро пришёл на помощь, отложив Сокрушитель Наковален, и забрал изломанную глыбу у советника так, словно та была обычным болтером.

Он закричал Морлокам, которых от ближнего боя отделяли считанные секунды, "ложись!" и метнул разбитую колонну словно копьё. Хуже всего пришлось первому карнадону, взвывшему от боли в сломанных передних лапах. Затем импровизированный снаряд покатился по земле, мешая другим ящером, которые шатались и спотыкались, теряя напор. Тут-то на зверей и набросились Морлоки, к которым присоединился Сантар.

Феррус Манус недовольно посмотрел на Вулкана, пронзительным взглядом легко заметив в толпе брата.

— Полагаю, сейчас ты скажешь, чтобы я постарался их не убить? — поинтересовался он по воксу.

Легче сказать, чем сделать. Мальчик добрался до относительной безопасности, но за ним следовали сотни. Аборигены мчались прямо через простреливаемые поля, не замечая опасности. Похоже, что паникующую толпу выгнало из гнёзд и укрытий крупного поселения воинство эльдаров, либо же это было отчаянным гамбитом стремящихся помешать неизбежной победе Империума чужаков.

Гнев Вулкана разгорелся с новой силой. Вернулись мучительные воспоминания о Времени Испытаний, когда с неба шёл огненный дождь и раскалывалась земля Ноктюрна. Примарх помнил страх людей и мрачное понимание, что придёт конец всему, за что они боролись, чего достигли. Возможно племена Ибсена не были такими уж другими?

Ибсен. Опять. Он смотрел на этот мир новыми глазами, но почему?

Феррус прав: плоть слаба, но долг обязывал Вулкана защищать их, потому что он был силён.

Чем бы ни была причина панического бегства, люди были в ужасной опасности. Целые семьи вслепую мчались через туман, воя и крича в безумной истерии. Некоторые даже набрасывались на оказавшиеся на пути дивизионы армии, бросая камни и размахивая кулаками. Из страха никто не осмеливался приблизиться к легионерам.

А если бы вместо палок и булыжников у них были ружья и карабины?

Племенные татуировки, очевидная лёгкость, с которой они покорились, повсеместное проникновение эльдаров — несмотря на всё сочувствие Вулкан начал задумываться, как далеко пали аборигены от света Императора.

Из оставшегося после взрыва гранаты облака дыма появились невредимые мать и дочь. Вулкан видел, как они бегут, люди были лишь в нескольких метров от примарха, когда он заметил на их пути невзорвавшийся снаряд. Девочка закричала, когда вторая граната, выпавшая из ослабевшей руки павшего солдата, покатилась к снаряду.

Быстрый переход