— Скажем так, раз ты не знаешь правды: колдовство — в твоем мозгу. А мозг — сырой суррогат, который лишь намекает на истинные силы, существующие во Вселенной.
Обек не ответил. В этих словах таилось что-то, беспокоящее его. Он изучал философию Кланта и часто обдумывал подобные слова, обычно скрывающие банальные вещи и идеи. Обек хмуро посмотрел на незнакомку.
Она выглядела необычно: зелено-синие глаза, стройная фигура, длинные красивые одежды цвета ее глаз.
— Ты узнал Канелун? — спросила она. Обек пропустил вопрос мимо ушей.
- Достаточно болтовни… отведи меня к хозяевам замка!
— Здесь нет никого, кроме меня, — Мишелы, Темной Дамы… Я — хозяйка этого замка.
Обек был ошеломлен.
- Значит, чтобы встретить вас, мне пришлось преодолеть такие препятствия?
- Это были… более серьезные препятствия, чем ты думаешь, граф Обек. Чудовища, порожденные твоим собственным воображением!
— Не насмехайся надо мной, госпожа!
Она засмеялась.
— Я говорю немного загадочно. Замок создал чудовищ, живущих в твоей голове. Редкий человек может выстоять, оказавшись лицом к лицу с собственным воображением. Никто не мог добраться до меня уже две сотни лет. Все погибали от страха… до сегодняшнего дня.
Она тепло улыбнулась.
— И какова награда за столь великий подвиг? — грубовато спросил воин.
Волшебница засмеялась и жестом показала на окно, где лежал Хаос.
— За моим замком ничего нет. Если ты отважишься, то сможешь выстоять против существ, спрятанных в твоем воображении… еще раз. — Она с восхищением посмотрела на Обека, и он замялся от смущения. — Время от времени, — продолжала она, — в Канелун приходили люди, которые могли пройти через тяжелые испытания, и тогда появлялась возможность расширить границы нашего мира. Если человек, прошедший испытание, выходит в море Хаоса, Хаос отступает. Так рождаются, новые земли!
— Так вот какую судьбу вы приготовили мне!
Она посмотрела на Обека почти застенчиво. Ее красота, казалось, стала еще ярче. Воин схватился за рукоять меча и крепко сжал ее, когда волшебница грациозно подошла к нему и словно случайно коснулась его рукой.
- Будет и вознаграждение за твою храбрость, — Мишела посмотрела ему в глаза, но больше ничего не добавила, словно все было ясно. — А теперь выполни мой приказ. Выступи против Хаоса.
- Госпожа, разве вы не знаете, что ритуальные обязанности Воителя Кланта заключаются в том, что он является верным спутником королевы? Я не нарушу слово и оправдаю доверие своей госпожи! — Обек глухо рассмеялся. — Я пришел сюда, чтобы уничтожить опасность для владений королевы, а не для того, чтобы стать вашим любовником и лакеем.
- Мой замок никому не угрожает.
- Кажется, так…
Она шагнула назад, словно оценивая его. Для нее это было неожиданно… никогда раньше от нее так не отказывались. Ей нравился этот крепкий мужчина. «Невероятно, — подумала она, — как за несколько столетий могла нарушиться традиция… традиция, связывающая мужчину и женщину даже при отсутствии любви». Волшебница смотрела на Обека, пока он спокойно стоял на месте, хотя тело его напряглось…
- Забудь Клант! — приказала волшебница. — Подумай о той силе, которую ты можешь обрести… силе настоящего создателя.
- Госпожа, я требую, чтобы замок стал владением Кланта. За этим я пришел и добьюсь этого так или иначе. Если я останусь жив, то стану завоевателем. Вы должны подчиниться.
Мишела едва слушала, придумывая, как убедить его, что ее дело важнее. Может, все же соблазнить графа? Или использовать наркотики и заколдовать? Нет, для этого он чересчур силен. |