Изменить размер шрифта - +

Девочка вышла на просторную террасу, пол которой был покрыт плиткой – старой, потрескавшейся от времени, во многих местах провалившейся. В щелях между плитками проросла мелкая трава и зеленый мох, – наверное, здесь была самая заброшенная часть сада. Под старой яблоней протекал ручей до самого края обрыва и, судя по звуку, падал куда-то далеко вниз.

Подойдя ближе, Фини убедилась, что обрыв и правда очень высокий, у нее даже голова закружилась. Хорошо, что здесь стоял небольшой деревянный столик и рядом – два стула с дощатыми спинками. Девочка присела на один, да так и застыла.

От великолепия открывшейся панорамы захватывало дух. Где-то вдали острые вершины гор выглядывали из мягких перин облаков, внизу сверкали зеленовато-синей водой огромные озера, по берегу тянулись гирлянды домиков с ярко-оранжевыми черепичными крышами.

– Вот бы приходить сюда почаще! – вдруг вырвалось у Фини.

Никогда еще ей не было так хорошо, как сейчас. Словно она вдруг заглянула в свое сердце и познала его самую сокровенную тайну…

Хотелось остаться здесь навсегда, но Фини понимала, что пора уходить. Она пересилила себя и поднялась со стула – и все равно медлила.

Справа, под отвесной каменной кладкой, на большом плоском камне стояли хрустальные кувшин и чашка. Фини подошла и с удовольствием напилась. Вода оказалась прохладной и очень свежей – на какой-то момент девочка даже забыла, что находится во сне. Она решила, что надо обязательно рассказать родителям, брату с сестрой и, конечно, тете Лиз про этот чудесный дом, – вот бы они все смогли тут жить…

Потом любопытный взгляд Фини приметил ажурную кованую калитку слева от террасы, прямо за камнем с хрустальным кувшином, – за ней виднелась узкая лестница, резко уходящая куда-то вниз, в гущу пышных розовых кустов и олеандров. Интересно, куда она ведет?

Внезапно раздались тихие шаркающие шаги. Фини круто повернулась и чуть не налетела на старушку с огромным букетом разноцветных роз в голубой вазе.

– Ой… здравствуйте!

– Как ты оказалась здесь, девочка? – удивленно спросила старушка.

Фини решила, что это и есть хозяйка дома.

– Я просто пришла, – ответила она. – У вас очень красивый дом и сад, – добавила девочка вежливо. Правда, внутрь дома она не заходила, но не сомневалась, что и там полно чудес, как в саду. – Я впервые здесь, – сочла нужным добавить Фини.

– Это особое место, но тайное, скрытое от посторонних глаз, – ответила ей старушка. – Взять хотя бы Дом. У него такой непростой характер. Мне понадобилось двадцать лет, чтобы заслужить его доверие… А тебя он сразу впустил. Так как же тебя зовут?

– Фини.

Старушка аккуратно поставила вазу с розами на столик, а затем оправила свое длинное платье – льняное, с тонкими полосами аккуратных белых кружев и пояском. Фигура у нее была стройной, как у двадцатилетней девушки, но лицо и шею давно избороздили глубокие морщины. Да и взгляд ярко-синих глаз казался строгим, серьезным и печальным.

Внезапно Фини изумленно уставилась на подол старушкиного платья – из-под него выглянул пушистый полосатый хвост, смахивающий на кошачий.

– Замечательное имя, – приветливо сказала старушка, присаживаясь на стул. – Меня ты можешь звать Госпожой Садовницей или просто Садовницей.

– Хорошо.

– Послушай, Фини… Какое у тебя полное имя? У тебя должно быть сонное имя.

Фини задумалась. Да, ее звали Финиста, так было записано в свидетельстве о рождении. И мама даже проговорилась тете Лиз, что услышала это имя во сне и оно ей очень понравилось. Но после того как младшая дочь стала засыпать на недели, мама предпочла называть ее коротко – Фини.

Быстрый переход