– Хозяйка есть хозяйка.
Столько хлопот!.. Вы уж, пожалуйста, не скучайте!.. Новости я вам рассказала, поделитесь с другими!.. Надеюсь, что Лизочка скоро появится.
Мать Лизочки, склонив тело на этот раз влево, поспешила навстречу чете Смитов, взмахнув руками, словно крыльями.
Шаллер не стал дожидаться появления Лизочки, а решил сам поискать ее. Проходя, он по солдатски кивнул головой губернатору. Контата знаками показал, что они обязательно побеседуют позже, и Шаллер вышел из парадной залы в коридор, ведущий на женскую половину.
– Зачем такой болыпой дом для трех человек? – думал он, заглянув в очередную комнату и не найдя в ней девушки. – Какие, должно быть, огромные расходы на содержание такой махины. Все эти позолоченные канделябры, тканые обои тончайшего шелка, ковры ручной работы – для чего это все?.." Полковник спросил себя:
отказался бы он от такого дома, если бы ему предложили?.. – Нет", – ответил себе честно Шаллер и отворил дверь четвертой комнаты.
Лизочка Мирова сидела в кругу своих молодых поклонников и слушала, как один из них, худощавый и черноусый, читал нараспев стихи.
Гекзаметр, понял полковник и, подчинившись жесту Лизочки, сел на диван, чуть поодаль от компании.
Он почти не слушал стихов, а смотрел на профиль девушки, все более уверяясь, что именно сегодня скажет ей о разрыве. Разглядывая Лизочку, он почему то представлял себе Франсуаз Коти, сравнивал двух девушек подсознательно, еще вовсе не отдавая себе отчета, зачем это делает.
– Генрих Иванович, что вы думаете о гекзаметре Александра Александровича? – спросила Лиза, когда молодой человек закончил читать и манерно поклонился, шаркнув ногой в изящном лакированном ботинке.
– Я не слышал сначала, – уклонился от ответа полковник.
– А все же? – настаивала девушка.
– Не люблю гекзаметры. Особенно русские. Они слишком отзываются натугой.
– Почему же? – вызывающе спросил худощавый молодой человек.
– Очень просто, – пояснил Шаллер. – В русском произношении двух долгих слогов подряд не бывает. И вообще разница между долгим слогом и ударением утрачена. А оттого такое стихосложение слишком манерно, и как то не по русски все это звучит, право.
Молодой человек недовольно пожал плечами, сел в кресло и оглядел присутствующих.
– А вы сами что нибудь сочиняете? – спросил Шаллера другой молодой человек, более плотного сложения.
– Нет, – ответил Генрих. – Не сочиняю. Не чувствую за собой талантов.
– Понятно. Обычно критиками становятся те, кто не имеет талантов, но очень завидует тем, кто ими обладает.
– Признаться, я критиковал не таланты нашего досточтимого поэта, а лишь способ стихосложения. Если я чем ибудь обидел вашего товарища, то прошу простить меня, произошло это невольно.
– Господа, господа!.. – весело обратилась к присутствующим Лизочка. – Может быть, кто то еще хочет что нибудь прочитать?.. Ну же!..
Но никто из присутствующих читать что либо при Генрихе Ивановиче не пожелал. В комнате зависла неприятная пауза, и Лизочка, разряжая атмосферу, пригласила всех пить чай с марципанами. Все отправились в чайную комнату, а Лизочка и Шаллер задержались. Девушка подошла к полковнику и положила голову ему на грудь.
– Зачем ты так? – спросила она с такой нежностью в голосе, что Генриха передернуло. – Они такие молодые и обидчивые. А ты такой сильный… – Лиза погладила плечо Шаллера, глаза ее заблестели, тон голоса сменился на игривый.
– Ты умный, ты самый умный из умных, а они все глупые… – Ее пальчики проворно расстегнули нижнюю пуговицу мундира и ухватились за пряжку ремня. – Такие глупые они все… Они мне так надоели, ходят каждый день… – Она потянула пряжку на себя, и та расстегнулась. |