— Всё страньше и страньше, — не удержался Дэн от того, чтобы не процитировать «Алису в стране чудес».
Когда в Нору приехали Эмма и Гермиона, Гарри и Рони дружно обезгномливали сад. Молли встретила гостей у крыльца и провела в дом. И тут на диване в углу совсем из ничего возникла маленькая черноволосая волшебница и, обняв подругу, растаяла вместе с ней.
Миссис Грейнджер сдавленно вскрикнула, а хозяйка дома села на пол прямо там, где стояла.
— Мам! Ну, никуда я не пропала, — из-за окна в кухню заглянула Гермиона. — Просто Гарри показала мне, чему научилась.
— Вообще-то, Гарри действительно могущественная волшебница. И Гермиона, кстати, тоже — мне про неё рассказывала Рони. Но аппарации обучают примерно в шестнадцать лет, а экзамен на право пользования ею, сдают в семнадцать. Они просто ничего этого не знают, — Молли поднялась с пола и озадаченно посмотрела на Эмму. — Кстати, должна предупредить вас о статуте секретности. Мы, волшебники, избегаем появляться на глазах у вас, обычных людей. Но, если уж у кого-то дочь оказалась одной из нас, тут деваться некуда.
— А ваш сын Билл? Он же покупал что-то в торговом центре.
— Так получается дешевле. Семья-то у нас большая, а парни едят, как в бездну, вот и приходится немного хитрить.
— Думаю, что в следующий раз ему следует сначала заглянуть к нам. Мой муж подберёт ему что-нибудь из одежды… такое, чтобы не привлекало лишнего внимания.
Перемещаться по собственному желанию Гермиона научилась быстро. Зато у Рони ничего не получалось.
— Тебе не хватает сосредоточенности, — объясняла Гарри.
— Нужна дисциплина, — вторила ей Миона.
Девочки стали частенько собираться у Уизли, куда добирались безо всяких проблем. Учились летать на мётлах, читали книги про волшебство, в том числе и школьные учебники. Гарри перебрала в сарае одну из старых, рассыпающихся мётел, отчего та снова стала нормально летать. Гермиона постоянно погружалась в чтение и только Рони выглядела недовольной — у неё решительно не получалось колдовать.
Глава 4
Стихийная магия
— И вообще, творить волшебство без палочки — отстойно. Вот, смотрите, это я у мамы стащила.
— Какая страшная, — охнула Миона. — Какой-то волос из неё торчит. А вообще, как она устроена? — повернулась девочка в сторону Билла.
— Волшебные палочки изготавливают мастера-артефакторы. Но известно, что делаются они из древесины, причем не из любой, а из тех деревьев, на которых живут лукотрусы. И ещё внутри заключена сердцевина — длинная часть какого-нибудь магического существа. Волос, жила, кишка или ремешок из шкурки. Остальное знают только специалисты.
— Лукотрусы? — спросила Гермиона. — Как бы на них посмотреть!
— Нам их показывали на опушке Запретного леса, что около Хогвартса. Кстати, эта палочка действительно очень старая. Сначала ею учился колдовать я, потом Чарли и Перси. Сейчас её таскают близнецы и, похоже, такой двойной нагрузки она не выдерживает. Думаю, эта палочка теперь представляет опасность для начинающих волшебников. Люмос, — на кончике послушно зажегся огонёк. — Нокс! — огонёк погас. — Надо же, ещё работает. Но вам лучше с нею не связываться. Потренируйтесь пока моей, но под присмотром.
Зажигать и гасить свет получилось у всех трёх девочек.
Глава 5
На пути к совершенству
Картинку с изображением лукотруса показал Чарли. Она отыскалась в учебнике по уходу за магическими существами. |