Есть слепые люди, которые ездят на велосипеде. Некоторые даже учатся ориентироваться по звуку. Или можно кататься на скейтборде. Конечно, не в одиночку…
— На скейтборде? — с невероятно хитрым выражением лица переспросил Джереми.
— Не в одиночку, — повторила Иден, удивляясь, что на нее нашло? Почему она так себя ведет? Возникло ужасное чувство, что Джереми немного подтрунивает над ней. И еще более ужасное ощущение, что она излишне заботится о нем. Неважно, похож он на своего отца или нет, но Джереми способен сильно обидеть. А ее уже и так не раз обижали. С Фултоном следует быть очень осторожной.
Иден отошла, потом оглянулась, почувствовав на себе взгляд Джереми, и, нахмурившись, шагнула ближе.
— Нет, не делай этого. — Пальцы Джереми отвели ее руку в сторону. — Ты запачкаешься в крови.
— Ты ушибся! — воскликнула она. — Я не заметила. Мы должны что-нибудь сделать.
— Я в порядке, спасибо. Но обещаю подумать над твоим предложением.
Стало ясно, что он серьезно пострадал.
— Тебе не обязательно быть одиноким, точно остров в океане, — не смогла удержаться Иден.
— Объясни.
— Ты знаешь, о чем я говорю. Когда мы учились в школе, ты встречался с множеством хорошеньких девушек. Но, ни одну никогда не подпускал близко. Ни одной из них не дорожил. Ты вел себя, как надменный одиночка, которому никто не нужен. Очевидно, таковым ты и остался. Меня в те годы ты просто не замечал. Но я благодарна тебе за тот день, когда умерла моя собака. И ты защищал меня и мою семью перед Мириам. Теперь ты дал мне эту работу, в которой я по-настоящему нуждалась. Ты готов помочь детишкам, однако сам не терпишь никаких одолжений. Часть своих обязанностей я предложила выполнять бесплатно — как любезность. Но ты не принял от меня даже любезности. Ты должен быть непобедимым. — Иден вдруг замолчала. Она читает лекцию своему боссу! — Извини. Я не имею права диктовать тебе, что ты должен делать.
Джереми посмотрел на нее. Разумеется, он не мог, как следует ее разглядеть, однако Иден казалось, будто он видит ее насквозь. Джереми подошел ближе и провел ладонью по ее волосам. Потом притянул женщину к себе и поцеловал. Только один раз. У нее закружилась голова.
— Ты правильно сделала, высказав все, что у тебя на уме, — одобрил он ее поступок. — Рана — это пустяки, но я пойду и займусь ею. И подумаю о твоем предложении найти партнера. Это трудная задача — найти мужчину или женщину столь же скромных, как ты.
У Иден на секунду перехватило горло. Женщину?! А почему бы и нет?
Не было ни одной причины, по которой она могла бы возражать против этого. Кроме одной — Иден еще чувствовала вкус его поцелуя на своих губах.
— И что ты собираешься с этим делать? — спросила она себя, когда он ушел.
Иден уже знала ответ на этот вопрос. Она продолжит наблюдение за Джереми, но при этом должна сохранять дистанцию. Оставалось надеяться, что это не будет слишком трудно.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Иден сидела рядом с ним. В руках — пюпитр. Джереми наблюдал за ней. Вроде бы она скованна и ей неловко. В этом отчасти виноват он. Опять поцеловал ее и, конечно, смутил. Это неправильно. Лучше сделать их отношения исключительно деловыми.
— В тот день, когда здесь был Барри, ты предложила рассматривать проблему с другой точки зрения. Ты задела меня за живое. — И правда, Иден разбередила ему сердце. Все время он рассуждал только о собственной вине и ответственности. — Допустим, восемь лет назад ты воспользовалась банком спермы. Сегодня к тебе является человек и сообщает, что тебя разыскивает донор. |