Изменить размер шрифта - +
Значит, перед смертью Кайданов успел рассказать Дэниелу Эймсу, что его попросили подделать опыты. Но сможет ли Эймс подтвердить свои слова какими-нибудь фактами? Без доказательств у "Джеллер" не будет ничего, кроме голословных заявлений человека, который сам обвиняется в убийстве. Стряпчий все еще надеялся, что сумеет заключить сделку.

– На второй линии Элис Каммингс, – сообщила секретарша Арона Флинна.

Флинн не хотел отвечать на звонок, но в случае успеха маленький Патрик мог принести ему золотые горы.

– Добрый день, Элис, – заговорил он самым сердечным тоном. – Как поживает наш малыш?

– У него была беспокойная ночь.

– Бедняжка, мне его очень жаль. Я могу чем-нибудь помочь?

– Простите, что отвлекаю вас от дел, но после визита вашего помощника меня беспокоит одна вещь. Он не сказал, что мне надо что-то подписать насчет того звонка. Если это необходимо, я могу приехать в любую минуту.

– Какого звонка?

– От мистера Арнольда. – Флинн вздрогнул, как от внезапного удара. – Ваш помощник сказал, что другие адвокаты утверждают, будто вы с ним не разговаривали. Но я отлично это помню. Хотите, я дам письменные показания?

– Как звали моего помощника, Элис?

– Не могу сказать. Кажется, он не представился. Но вы нас познакомили. Это было несколько недель назад. Я выкатывала из лифта коляску, а вы подошли и представили мне этого молодого человека.

Флинна окатило волной страха.

– Ах да, – пробормотал он. – Что ж, спасибо за звонок, но ваши показания мне не понадобятся. Все уже уладилось. В любом случае спасибо, что позвонили. Поцелуйте за меня Патрика, – добавил Флинн и повесил трубку.

 

– Все летит к черту! – воскликнул Арон Флинн, войдя в прихожую. Он был охвачен паникой. – Эймс нашел клиента, который сидел у меня в офисе, когда звонил Джин.

– Как ему удалось?

– Откуда мне знать, черт возьми? Но он ее нашел, и она помнит звонок Джина. Я только что говорил с ней по телефону. Она спрашивала, не нужно ли ей дать письменные показания в суде. Господи Иисусе!

– Успокойся, мы все обдумаем.

– Тут не о чем думать. Если Брюстер узнает, что я соврал насчет Джина, – нам конец.

– А кто клиент?

– Элис Каммингс, мать одного из этих больных заморышей.

– Надо ее убить.

– Что?

– Мы должны убить ее, Кейт Росс и Эймса.

Флинн почувствовал, как по его волосам прошлась мягкая рука. Теплые губы зажали его рот поцелуем, пальцы бережно коснулись паха. Это прикосновение мгновенно лишило его силы воли, но он все-таки отпрянул и бросился к дивану. Сзади послышался смех.

– Ты не возражал, когда мы говорили о Бриггсе, Кайданове и Рэнделе. Откуда вдруг такая щепетильность?

– Но Элис, она... она всего лишь женщина.

– Нет, Арон, она не просто женщина. Эта сучка может угробить нас обоих и лишить тех денег, которые мы заработали в поте лица. – Рука потянулась к молнии на брюках. – Я убью их, чтобы защитить тебя и себя и чтобы мы могли счастливо жить вместе.

Палец провел по его пенису, задержавшись на самом кончике.

– Ты не должна это делать, – слабо возразил Флинн.

– Я могу сделать все.

В голове у стряпчего все перемешалось. Он чувствовал только легкие пальцы, гладящие его соски, вкус теплых губ и жаркую руку внутри ширинки.

– Если тебя это беспокоит, я позабочусь о Каммингс, а ты займешься Росс и Эймсом.

Глаза Флинна расширились.

Быстрый переход