Один из сидевших в лодке выпрямился и подхватил Джоан По-юношески подвижный Джоэ Брай последовал за Джоан. Последним спустился в лодку негр.
— Отчаливай, — скомандовал кто-то, и казначей перерубил канат. Лодка заплясала на волнах. Ее швыряло из стороны в сторону, казалось, еще немного, и она опрокинется. Наконец им удалось отплыть от парохода подальше.
Неожиданно на пароходе раздался крик. И тут же на палубе вспыхнул прожектор, и его луч зашарил по воде.
Сквозь шум волн и пароходных машин они уловили резкий свист — «Умвели» изменила курс.
— Они заметили нас, — процедил сквозь зубы Клиффорд.
Казначей задрожал от страха и бросился на середину лодки. Вместе с одним из матросов он взялся за парус. Дул сильный северо-западный ветер. Еще мгновение — и лодка, сильно накренясь, понеслась. Но что означала ее скорость по сравнению со скоростью парохода?
Не переставая выли сирены. Взоры беглецов были прикованы к преследовавшему их пароходу.
Храбрее всех, по-видимому, был разукрашенный золотом капитан: он ловко лавировал, пытаясь уйти от парохода.
Клиффорд опустился рядом с Джоан, закутавшейся в непромокаемый плащ.
— Только не трусить, капитан, — сказал он.
В ответ она улыбнулась, и он понял, что его слова ни к чему.
Капитан говорил на ломаном английском языке, но речь его была образной и живой.
— Слон не поймать муху, — сказал он. — Большой корабль не поймать маленькая лодочка.
— И все же опасность велика, капитан. Широколицему негру пришлось признать правоту этих слов.
— Теперь они возьмутся за ружье так-так, — продолжал он. — Но скоро — другой корабль.
Это была их единственная надежда. Они оставались и Ла-Манше, где судоходство сильно развито. Но. к сожалению, в данную минуту на горизонте не было видно ни единого дымка или паруса.
Клиффорд обратился к казначею:
— Удастся ли нам ускользнуть от них или нет, неизвестно. Но во всяком случае мы глубоко благодарны вам.
Лицо Хаки сняло.
— Нам следовало раньше уйти с парохода, но капитан не хотел, — ответил он. — А затем, когда он получил радиограмму, он наконец решился.
— Радиограмму?
Казначей вынул из кармана грязный клочок бумаги.
— Вот. Я принял ее сегодня ночью, — ответил он. Клиффорд с трудом разобрал кое-как нацарапанные слова.
«Покиньте корабль около четырех часов. Всех тех, кому следует жить, забрать с собой. Если мисс Брай на борту, то забрать ее. Адмиралтейство высылает миноносец „Санбрайт“. Он подберет вас.
— Это — майор, — пояснил негр. — Мы прозвали его солдатом.
Клиффорд не понял, что именно капитан назвал «ружьем так-так». Вскоре последовало разъяснение.
Так-так-так — так-так-так…
Прицел был взят слишком высоко, и пули пролетали над парусом. Несколько щепок отлетело от мачты.
— Ложись! — пронзительным голосом скомандовал казначей и словно безумный замахал руками.
«Умвели» снова пошла полным ходом. Поравнявшись с лодкой, она двинулась прямо на нее. Снова капитан переменил курс и ускользнул от парохода. Несколько пуль просвистело совсем близко.
Затем сквозь трескотню пулемета донесся орудийный раскат.
— Семифунтовый, — коротко определил Джоэ. Не успел он договорить, как что-то ударило в мачту.
Раздался треск — мачта и парус наклонились.
— Теперь нам конец, — прошептал казначей. Хладнокровно достал он из кобуры свой револьвер.
С «Умвели» пытались спустить лодки. |