Изменить размер шрифта - +
Мы повинуемся Господу, потому как он – величайший убийца из всех.

– А если я откажусь? – спросил Вольф. – С водяными драконами во рву мне верная смерть там.

– Тебе будет верная смерть, если ты откажешься.

Вольф подумал. Он вынужден был признать логичность выбора. Свойства и отношение идше были гворлам неизвестны, поэтому они не могли позволить ему отправится за рогом. Он мог и не вернуться. Кикаха был призом, уступавшем в ценности только рогу. Кроме того, он был ранен, а кровь из раны привлекла бы водяных чудовищ. Вольф же, если ему не наплевать на Кикаху, вернется. Они конечно не могли быть уверены в глубине его чувств к Кикахе. Это был риск, на который им приходилось идти.

Наверняка же было одно: ни один гворл не рискнет сунуться в такую глубокую воду, если у него есть кто‑то, способный сделать это за него.

– Ладно, – согласился Вольф. – Освободите меня, и я отправлюсь за рогом. Но дайте мне хотя бы нож для защиты от дракона.

– Нет, – отказал Гагрилл.

Вольф пожал плечами. После того как его вырезали из сети‑паутины, он снял с себя всю одежду, кроме рубахи. Она прикрывала обмотанный у него вокруг талии шнур.

– Не делай этого, Боб, – заговорил тут Кикаха. – Гворлу можно дове– рять не больше, чем его хозяину. Они отберут у тебя рог, а потом сделают с нами все что пожелают, и посмеются над нами за то, что мы были их орудиями.

– У меня нет выбора, – ответил Вольф. – Если я найду рог, то вернусь. Если не вернусь, ты будешь знать, что я погиб.

– Ты все равно погибнешь, – возразил Кикаха.

Раздался глюкающий удар кулака по телу. Кикаха выругался, но сделал это тихо.

– Поговори еще, Кикаха, – сказал Гагрилл, – и я отрежу тебе язык. Этого Господь не запрещал.

 

Глава 14

 

Вольф поднял глаза на окно, из которого все еще лился свет факела.

Он вошел в воду, которая была прохладной, но не очень холодной. Его ноги погрузились в густой клейкий ил, вызывавший образы множества трупов, чья гниющая плоть, должно быть и образовала часть этого ила. Вольф не мог удержаться от мыслей о плававших там ящерах.

Если ему повезет, то в непосредственной близости их не будет. Если они уволокли тела Смила и Дискибибала…

Лучше бросить размышлять о них и пускаться плыть.

Ров в этом месте был по меньшей мере в двести ярдов шириной. Вольф даже остановился посередине и, усиленно работая ногами, обернулся посмотреть на берег. С этого расстояния он не смог увидеть никаких признаков группы.

С другой стороны, они тоже не могли его видеть. Гагрилл не дал ему предела времени на возвращение. Вольф однако знал, что если он не вернется до рассвета, то не найдет их там.

В точке непосредственно под светом из окна он нырнул. Он погружался все глубже, и вода становилась все холодней чуть ли не с каждым гребком. У него начали зудеть, а затем интенсивно болеть уши. Он выпустил неско– лько пузырьков воздуха, чтобы облегчить давление, но это мало помогло.

Как раз, когда показалось, что он не сможет погрузиться глубже, без того, чтобы у него не лопнули барабанные перепонки, его рука вонзилась в мягкий ил. Удерживаясь от желания сейчас же повернуться и плыть к поверхности за благословенным облегчением от давления и абсолютно необходимым воздухом, он пошарил по дну рва. Он не нашел ничего, кроме ила и, один раз, кости.

Он насиловал себя, пока не понял, что должен глотнуть воздуха.

Дважды он поднимался на поверхность, а затем снова нырял.

К тому времени он знал, что даже если рог лежал на дне, он мог проплыть в дюйме от рога и никогда не узнать о нем. Более того, возможно Смил упав отбросил рог подальше от себя, или водяной дракон мог утащить его вместе с трупом Смила и даже проглотить его.

Быстрый переход