Изменить размер шрифта - +

– В таком случае я хотел бы спросить вас о дальнейших планах.

– Каких-то особых планов нет, – сказал Дэвид. – За исключением того, что в скором времени мы намерены обручиться.

– Какая прекрасная новость, – чересчур угодливо заметил журналист. – Примите мои поздравления.

– Спасибо! – хором ответили они и как по сигналу сжали друг друга в крепких объятиях.

Далее последовало несколько кадров, на которых мы увидели пару, занятую домашними делами, в разных комнатах особняка, особое внимание было уделено дорогим украшениям Дэвида и Алисы, затем продемонстрировали, как они нежно целуются и обнимают друг друга за талию. Потом мы резко вернулись обратно в гостиную, и камера крупным планом показала нам «котенка».

– Думаю, что вы хотели бы сообщить еще одну новость, Дэвид…

– Да, конечно. Алиса – не только женщина, которую я люблю, но и настоящий профессионал в сфере средств массовой информации, один из самых компетентных, каких я когда-либо встречал за всю свою карьеру. Те, кто знаком с нами, знают, что именно на этой почве мы познакомились и сблизились.

– Это произошло на канале BTV? Когда Алиса там была маркетинговым директором, я не ошибаюсь?

– Международным маркетинговым директором, – поправила красотка блондинка немного недовольным тоном.

– Через несколько дней она официально станет моей правой рукой на этом канале, который достоин того, чтобы быть главным украшением Группы Барле, и получит должность заместителя генерального директора. Я уверен, Алиса поможет мне поднять BTV на должный уровень.

– То есть?

– На уровень ведущего информационного канала Европы.

Совершенно забыть об очевидных серьезных правонарушениях, допущенных по отношению к другим опытным сотрудникам! Забыть обо всех увольнениях сотрудников без предупреждения! Сделать вид, что ты совершенно не помнишь об этом, сидя здесь, перед камерой, ни разу не моргнуть, не запнуться – вот что значит иметь талант настоящего артиста!

Соня решительно протянула руку и нажала на паузу.

– Что это было? Общая галлюцинация?

– Похоже на то… – сказала я, испытывая смешанные чувства удивления и безудержного веселья.

– Если бы ты видела, какой эффект это произвело в социальных сетях! Некоторых ролик очень повеселил, другие раздули скандал, но никто не остался равнодушным! Даже Фред мне сказал, что профсоюзы хотят просить Дэвида дать объяснения, так как это придает жалкий вид всему предприятию.

– Ты меня удивила… – согласилась я, вздохнув. – Но я все же до сих пор не могу поверить, что Дэвид дал согласие на участие в таком маскараде.

Однако если вспомнить, как он делал предложение, и не кому-то, а мне самой, вспомнить, какое великолепное собрание клише и штампов, граничащих с полной безвкусицей, он туда вложил, то не приходится особо удивляться, что у этого человека, склонного к китчу, отсутствует чувство меры. А еще я вспомнила, как Дэвид, у которого столько дипломов и куча банковских счетов, преспокойно разгуливал по улице в резиновых сланцах дикого цвета.

– Подожди, ну очевидно же, что все это идея Алисы. Посмотри на ее довольный взгляд!

Бесспорно, в этом высказывании была доля правды. Однако ничто не могло помешать мне увидеть, в какое жалкое посмешище превратился мой бывший жених. Необъяснимое чувство, когда смотришь это шоу, которое явно сделано для того, чтобы эпатировать публику, и понимаешь, что он до сих пор не смог поставить окончательный крест на нашем неудавшемся прошлом. Ко всему прочему, я была уверена, что все публичные выступления Дэвида адресовались только мне, мне одной, той, у кого хватило неосторожности его отвергнуть.

Быстрый переход