– Значит, капитан не ошибся, когда сказал, что его судно потопили намеренно?
– Нет, не ошибся. В борт его корабля врезался другой, намного больший, и разбил его. Мы с мальчиками увидели, что тот корабль идет прямо на нас, и в последний момент перед тем, как он врезался в наш, мы сбежали.
– Вы прыгнули в море?
– Я решила, что у нас будет больше шансов выжить, если сами выберем, когда и каким образом окажемся в воде, а не будем ждать, когда нас сбросят в море. Мы сняли самую тяжелую одежду и прихватили несколько пустых бочонков, чтобы держаться на плаву.
– А, значит, это вашу одежду мы нашли в бочонке, – сказал Нед. Все посмотрели на него. Он густо покраснел. – Она сухая, с ней ничего не случилось.
– Очень хорошо, спасибо. – Арианна начала вспоминать, как сняла накидку, платье, ботинки. Она была полураздета, да и та одежда, что на ней осталась, превратилась почти в лохмотья, но Арианна не желала поддаваться смущению. – Если вы дадите нам взаймы кое-какие припасы, мы двинемся в путь. Как только я доберусь до моей семьи, я позабочусь, чтобы вас хорошо отблагодарили за помощь.
– А кто ваша семья?
Брайан видел, что женщина взвешивает в уме, насколько безопасно сказать ему правду, и терпеливо ждал. Выглядела она ужасно. Глядя на ее мокрые спутанные волосы, в которые к тому же набился песок, было трудно сказать, какого они цвета. Судя по нескольким прядям, Брайан только мог предположить, что они доходят ей до бедер, если не ниже. Порванная одежда позволяла заметить, что женщина худенькая, а ее стройные ноги на удивление длинные для ее небольшого роста. Ее бледное лицо было все в синяках и царапинах, но Брайан видел, что когда они заживут, она станет хорошенькой. В данный момент самым красивым в ее облике были глаза, даже покрасневшие от соленой воды и ввалившиеся от усталости. Глаза у нее были прекрасного янтарного цвета и очень большие, слишком большие для маленького личика в форме сердечка. Даже сейчас, когда ее глаза затуманили недоверие и боль, Брайану было трудно отвести от них взгляд.
Арианна сделала над собой усилие, пытаясь сосредоточиться. Ей было просто необходимо мыслить ясно. Если она скажет Брайану Макфингэлу, что она из рода Марри, он узнает, что она его землячка, тогда, возможно, более охотно окажет ей помощь. Марри из Донкойла были хорошо известны, как, впрочем, и все остальные ветви этого клана. Но, с другой стороны, если признается, кто она, то может быстро оказаться в заложниках. Арианна помнила, что у нее клана есть враги. Поэтому попасть в плен ради выкупа – еще не самое страшное, что ей могло угрожать, пока она не доберется до своей семьи. Она посмотрела на Мишеля и Аделара. До сих пор оба справлялись неплохо, но отправиться с ними в долгое путешествие без всякой защиты очень опасно, к тому же некому будет заботиться о ней, пока она снова не окрепнет, для мальчиков это было бы слишком большой нагрузкой. Сейчас они точно так же, как она, практически пленники этого мужчины. Арианна все еще пыталась вспомнить, почему ей знакомо его имя, но усталый мозг не справлялся с задачей. Она даже не была уверена, связаны ли с ним хорошие воспоминания или плохие, а может быть, это имя всего лишь упоминал капитан. Но в чем она была уверена, так это в том, что хотя бы на некоторое время ей необходима помощь. И выбирать не из кого, у нее есть только сэр Брайан Макфингэл.
– Эта семья – Марри, – сказала она. – Я внучка сэра Бэлфора Марри из Донкойла. Леди Арианна Марри Люсетт. Мой муж недавно умер, и я возвращаюсь домой.
– Значит, вы родственница Аланны, жены моего брата Грегора, и, может быть, Фионы, жены моего лэрда. Фиона, до того как вышла замуж за Эвана, носила фамилию Макинрой.
– Да, Аланна – моя кузина, и Фионе Макинрой я тоже родственница, но только через брак, ее брат женился на моей кузине Джиллиан. |