— Кацураги-са-а-ан! — воскликнула Огава Хана. — Присоединяйтесь!
— Не стесняйтесь, Кацураги-сан, — улыбнулась Акихибэ Акико, покачиваясь на моём кресле. — У нас ещё есть! На всех хватит.
Я только сейчас понял, что бутылка вина была полупустой, а на полу около моего компьютера стояли ещё две. Одна не откупоренная, а вторая уже опустошённая.
— Повторяю свой вопрос, — сказал я, запирая дверь на ключ. — Что здесь происходит?
Я решил, что лучше закрыться, чтобы никто не заглянул в кабинет и не стал свидетелем этого пиршества. Моя медсестра и моя стажёрка. Вину-то обязательно свалят на меня. И правильно сделают. Не уследил.
— Ка-цу-ра-ги-сан! — медленно подбираясь ко мне, пробормотала Акихибэ Акико. — У вас такая замечательная медсестра. Мы с ней очень быстро нашли общий язык. Да, Хана-тян?
— Угу-угу, — закивала Огава, с трудом контролируя бегающие в разные стороны глаза. — Да, Акико-тян. Во! — Огава Хана показала большой палец, видимо, не придумав, что можно ответить доктору Акихибэ.
С таким я столкнулся впервые. Я много слышал о японцах и их отношение к алкоголю на рабочем месте. Мне даже доводилось ещё в прошлом жизни общаться с коллегой, который побывал в Японии. Он рассказывал, что после корпоратива хирурги, как ни в чём ни бывало, направлялись на ночные дежурства, толком не протрезвев.
Но меня такое отношение к работе совершенно не устраивало. Я понял, что устраивать выволочку и ругаться на Огаву и Акихибэ смысла нет. В нынешнем состоянии они всё равно не поймут, за что я их отчитываю. Оптимально будет поговорить с ними о работе. Выведать, как прошёл приём. Разговорившаяся Акихибэ Акико сможет выдать мне то, о чём не стала бы рассказывать в трезвом виде.
Я взял стул, поставил его напротив девушек, спинкой вперёд и уселся на него, облокотившись руками на спинку.
— Ну что, дамы, — перешёл к делу я. — Жду ваш отчёт. Как прошёл профилактический приём? Я надеюсь, пить вы начали уже после него?
— После него! — воскликнула Огава Хана.
— Во время него! — заявила Акихибэ Акико.
— Разве? — нахмурилась медсестра.
— Да-да, — закивала Акико.
— Ух…
— Чёрт подери, — не выдержал я. — Да откуда у вас вообще взялись три бутылки вина⁈
— Я принесла их с собой на работу ещё в первый день, — заяила Акихибэ Акико. — Потом пыталась напоить Такеда Дзюнпея, но он вовсю отказывался. Может быть, вы согласитесь, а, Кацураги-сан?
— Не на того вы напали, Акихибэ-сан, — улыбнулся я. — Я пристрастий к алкоголю не испытываю. И уж тем более у меня нет никакого желания употреблять его на работе. Меня в любой момент могут вызвать в терапию или в хирургическое отделение. Ассистировать Ясуда-сан или Рэйсэй-сан, будучи пьяным! Как вы себе это представляете?
— Кацураги-сан, ну не ругайте нас… — пробормотала Акихибэ Акико. — Всё прошло очень хорошо. Мы с Ханой-тян понимаем друг друга с полуслова.
— Правда, при первом пациенте мы чуть не передрались… — произнесла Огава. — Но после сразу же подружились!
— Отличные новости, — вздохнул я. — А теперь отчёт. Сколько впервые выявленных заболеваний за сегодня?
— Э… Десять, — ответила Огава, заглянув в свой журнал.
— Все на учёт поставили? — уточнил я.
— Да!
— Больше острых состояний обнаружено не было? Как в случае с эхинококковой кистой? — добавил я.
— Нет! — хором ответили девушки.
— Отлично, — с облегчением выдохнул я, пролистав журнал приёма. — Видимо, вы действительно справились. |