Изменить размер шрифта - +

Вот таким нехитрым способом Номура-сэнсэй дал больному понять, что разговор окончен, и ему следует покинуть кабинет. Мужчина средних лет — Имаи Тору, тяжело дыша, поднялся со стула и вышел в коридор, громко хлопнув дверью.

— Никакого уважения! — махнул рукой Номура-сэнсэй. — Ты видел его, Кацураги-кун? Этот Имаи Тору курит, как паровоз, и надеется, что от назначенного лечения ему сразу станет лучше. Как бы не так!

Однако я видел совершенно другую картину. Я попал в тело молодого стажёра Кацураги Тендо всего неделю назад. Но этого времени мне хватило, чтобы понять, что мой наставник — доктор Номура уже давно не горит желанием лечить пациентов.

— Номура-сэнсэй, а почему вы не направили Имаи на спирометрию? — поинтересовался я. — Мы ведь могли бы оценить, как изменилось его дыхание за время лечения. Хоть какой-то тест на бронхиальную астму мы должны провести.

— Вопросы — это похвально, Кацураги-кун, но прежде, чем задавать их, следует спросить разрешения, — раздражённо ответил Номура.

Я промолчал. К японским правилам вежливости уже успел привыкнуть, но показывать своё уважение доктору Номуре мне совсем не хотелось.

Он этого не заслуживал. Мало того что старик не особо старался помогать людям, так ещё и меня не допускал к врачебной деятельности.

Сколько он собирается продержать меня стажёром? Год? Два? Или до самой своей смерти? А вот как бы ни так! Мне нужно ещё пару дней, чтобы привыкнуть к телу, а потом можно искать более перспективное место работы.

В своей прошлой жизни я спас не одну тысячу человек. И это не считая придуманной мной вакцины, которая остановила пандемию и позволила человечеству выжить.

И если бы я не испытывал первые её образцы на себе, то сам бы остался жив. Но, впрочем, ни о чём не жалею! Мне хватит мозгов снова подняться наверх, даже с позиции стажёра.

Даже в мире, где на первый взгляд, не было магии. Но логика подсказывала, что раз я смог пробудить способности в этом теле, то магия есть. Только вот как люди её скрывают? Сомневаюсь, что я здесь первый и единственный целитель.

Номура понимал, что если я приступлю к работе, то сразу же установлю совершенно другую планку качества. И тогда от него и от других престарелых терапевтов в этой богом забытой больнице начнут требовать большей отдачи. В первую очередь пациенты, а потом уже и начальство. Мои надоедливые вопросы уже ясно дали моему наставнику понять, что я намерен лечить людей, а не просиживать штаны.

А это означает, что Кацураги Тендо, то есть я, может навсегда остаться простым стажёром с нищенской зарплатой.

— Чего замолчали, Кацураги-кун? — спросил Номура. — Язык проглотили? Позовите следующего пациента.

Номура бросил взгляд на наручные часы и напряжённо прищурился.

— Я хочу успеть домой до вечера, у меня сегодня важная встреча, — пробубнил он.

— Может, тогда вам имеет смысл уйти домой пораньше и позволить закончить приём за вас, Номура-сэнсэй? — предложил я, скрипя зубами. — Дайте мне работать. Я могу лечить людей не хуже вашего.

— Ха! — рассмеялся он. — Чувством юмора ты не обделён, Кацураги-кун. Ещё не хватало, чтобы ты поубивал половину наших постоянных клиентов. Нет уж, тебе ещё нужно набраться опыта.

Другого ответа от Номуры я услышать и не ожидал. Спорить со стариком было бесполезно.

Словами я результата не добьюсь. Нужно действовать иначе.

Я заглянул в список пациентов, затем выглянул в коридор и позвал следующего больного.

— Цудзи Хидео! — позвал я.

— О, Цудзи-сан! — неожиданно оживился доктор Номура. — Кацураги-кун, будь так любезен, оставь нас с Хидео наедине. Можешь пока сделать перерыв. Ты, наверное, утомился.

Я молча кивнул и покинул кабинет Номуры-сэнсэя.

Быстрый переход