Изменить размер шрифта - +

— Боже мой, откуда у вас это? — вырвалось у хозяина дома, едва он взглянул на первую фотографию. — Это же Урасимо Таро верхом на черепахе-принцессе.

— Эти фотографии достались нам совершенно случайно от человека, который сбежал от нас, так и не успев объяснить их происхождение, — сообщил Игнатов. — Но сведущие люди объяснили нам, что на них изображено окимоно, которое числится в числе пропавших аж с осени сорок первого года.

Заинтригованный этим сообщением, лейтенант тоже вытер руки полотенцем и взял со стола одну из фотографий.

— Совершенно верно, числится, — подтвердил слова Игнатова хозяин дома. — Но этим фотографиям явно не сорок лет — они выглядят как новые. Что это значит?

— Видимо, то, что это окимоно снова объявилось, — ответил Игнатов.

— А остальные? — вопросительно взглянул на сыщика Ковальчук.

— А сколько их было в той коллекции?

— Двенадцать штук — одна другой великолепнее. Но самой ценной была именно эта — с черепахой-принцессой. Она ведь была в качестве оберега у самого Николая Второго.

— Да, я слышал эту историю, — откликнулся на это сообщение Игнатов. — Однако в момент расстрела этой вещицы с царем, увы, не оказалось. Что касается остальных окимоно, то на данный момент о них ничего неизвестно. Но нам хотя бы выяснить историю этой черепахи-принцессы. При этом важны любые детали, которыми вы, Сидор Ефимович, обладаете.

— Я обладаю, увы, немногим, — развел руками хозяин дома. — Люди, которые вас посылали, разве не сообщили вам, что я уже более сорока лет ничего не знаю об этой коллекции.

— Но разве вы не являетесь знатоком творчества Асахи Гёмудзана, к которому часто обращаются по поводу его работ?

— Здесь вас не обманули, хотя в Москве тоже есть специалисты такого же профиля — например, Леонид Аркадьевич Широков.

— Однако лишь вы последним видели воочию ту самую коллекцию, которая погибла в начале войны.

— Я видел ее не последним. Впрочем, давайте я расскажу вам все по порядку. Я вступил в должность директора харьковского музей весной сорокового года. Эта коллекция окимоно там уже присутствовала. А попала она туда по завещанию известного коллекционера Павла Грохольского примерно за три года до моего прихода. А в сентябре сорок первого во время одной из бомбежек та часть музея, где находилась эта коллекция, сгорела.

— Однако слоновая кость, из которых сделаны окимоно, не могла сгореть, — внес свое уточнение в этот рассказ Игнатов. — Кто-нибудь проводил расследование этого инцидента, искал коллекцию на пожарище?

— В момент пожара я находился в Киеве и меня в музее замещал мой заместитель — Олег Сергеевич Тычина, — вновь пустился в воспоминания Ковальчук. — Вот он-то и видел коллекцию последним, когда она была еще целой. Я ее таковой уже не застал. И когда я вернулся, то нам уже было не до разбора пожарищ. Фашисты подошли вплотную к городу, и началась срочная эвакуация многих учреждений, в том числе и нашего музея. А подробности о пожаре я узнал именно от Тычины. Он рассказал, что в западную часть музея угодило несколько авиационных бомб, после чего значительная часть экспонатов погибла. В их числе и коллекция окимоно. О том, что кто-то занимался разбором завалов после пожарища, разговора не было, да и не могло быть — не до этого всем тогда было. Впрочем, там, кажется, проводилось первоначальное расследование, поскольку погиб музейный сторож.

— Это случилось во время бомбежки? — поинтересовался Игнатов.

— Я не знаю подробностей, поскольку не вникал в них — голова была забита эвакуацией.

Быстрый переход