Да и теперь видна лишь ваша трубка. Откуда вам известно моё имя?
— Я капрал отделения охраны. Один из моих людей помог вам донести вещмешок.
— О, тот маленький лондонец, — рассмеялась девушка. — Вы не представляете, как я обрадовалась, услышав его голос. А что вы охраняете?
Неожиданность её вопроса застала меня врасплох.
— Ничего особенного, — ответил я после короткой паузы. — Какие-то грузы.
— Извините. Мне не следовало спрашивать об этом, не так ли? Наступило неловкое молчание. Ледяной ветер пронизывал насквозь.
— В такой холод лучше оставаться в каюте, — сказал я.
— Нет, она такая маленькая. Мне не хочется сидеть в четырёх стенах.
— Но разве вам не холодно? — спросил я.
— Холодно, — ответила она. — Но я привыкла. Кроме того, мне нравится слушать море. Дома у нас яхта. Я плавала, сколько себя помню. Мой брат и я… — её голос дрогнул. — Его убили под Сен-Назером.
— Простите меня. Я тоже люблю море, — вновь наступило молчание, но я чувствовал, что ей хочется поговорить, и спросил, откуда она родом.
— Из Шотландии, — ответила она. — Мы живём близ Обана.
— Вы сказали, что привычны к холоду. Долго пробыли в России?
— Нет, в Германии. Вернее, в Польше.
— В Польше? — изумился я. — Вы были в плену?
— Да, почти три года.
Казалось невероятным, что такая хрупкая девушка могла это выдержать, а потом ещё добраться до Мурманска.
— Но как? — воскликнул я. — Три года… значит, вы не могли быть там, когда началась война.
— Нет, — ровным, бесцветным голосом ответила девушка. — Меня схватили во Франции, в Руане. Моя мать — француженка и знала многих нужных людей. Это была моя третья поездка во Францию. После ареста меня отправили в концлагерь под Варшавой, — она невесело засмеялась. — Поэтому я не боюсь холода. Но довольно обо мне. Я устала от себя. Расскажите, что вы делали во время войны и чем намерены заняться теперь?
Я смутился.
— Ничего особенного я не совершил. Я специалист по приборам управления зенитным огнём. В России я отвечал за их готовность к боевым действиям. Теперь возвращаюсь в Англию.
— А что вы будете делать, вернувшись в Англию? — Она вздохнула. — О, как приятно сказать «Англия», зная, что с каждым оборотом винта приближаешься к ней. Англия! Англия! Какое чудное слово. Вернуться домой! Как легко становится на душе от таких простых слов: я возвращаюсь домой.
Всхлипнув, она отвернулась, и тут я услышал зовущий меня голос Силлза.
— Что такое? — крикнул я в ответ.
— Вас ищет мистер Рэнкин, капрал. Капитан хочет вас видеть. Немедленно.
Внезапно я почувствовал себя маленьким мальчиком, которого вызвали в кабинет директора школы. От этой встречи я не ждал ничего, кроме неприятностей.
— К сожалению, мне надо идти, — сказал я своей невидимой спутнице. — Вы будете здесь, когда я вернусь?
— Нет, — ответила она, — я уже замёрзла.
— Давайте встретимся завтра, — без малейшего раздумья выпалил я. — Вы найдёте меня на палубе.
— Хорошо. Спокойной ночи.
Рэнкин ждал меня возле ящиков с серебром, сидя на одном их них. Как мне показалось, он не просто нервничал, но и чего-то боялся.
Рэнкин оставил меня в коридоре, а сам отправился в офицерскую кают-компанию. |