Изменить размер шрифта - +
Поэтому и предложила это путешествие.

– Почему? – спросил Хул, – я считал, что иторианцы предпочитают не путешествовать слишком далеко от своей Матери Лесов и своих кораблей собрания.

– Все правильно, – ответила Фандомар, – но мой муж был выслан из Итора несколько лет назад. И хотя он не позволил мне идти с ним, я поклялась, что не буду сидеть сложа руки на борту Залива Тафанды и ждать его возвращения.

– Что он сделал? – спросил Зак.

Фандомар открыла два своих рта, чтобы ответить. Но вместо этого, она внезапно дернула ручку управления в одну сторону, бросив судно в сумасшедшее вращение. На какой-то миг, Таш подумала, что иторианка сошла с ума.

Пока она не увидела острые зубы гигантского червя, которые смыкались рядом, стремясь поглотить их корабль.

 

Глава 3

 

– Космический червяк! – крикнул Хул.

Глаза Таш раскрылись от страха. Она никогда раньше не видела космических червей. Слизняк возник из пещеры в ближайшем астероиде. Отверстие в этой летящей скале было настолько широким, что там мог пролететь космический корабль, но червяк заполнил всю пещеру. Таш мельком увидела толстое, серое тело, высунувшееся из пещеры и его огромную безглазую голову. Но в этот момент тело слизняка, астероиды и даже звезды вокруг них исчезли, потому что червь открыл свой огромный рот, чтобы проглотить их.

Фандомар вновь дернула ручку управления и транспортный корабль полетел в другую сторону. Таш не ожидала столь резкого маневра и полетела, ударившись плечом о противоположную сторону корабля. Маневр Фандомары спас им жизни. Вместо того, чтобы проглотить их, червяк лишь ударился своей массивной головой о корабль. Их дефлекторные щиты выдержали, но судно почти вышло из-под контроля.

– Мы должны убраться отсюда, – быстро сказал Хул, – как можно дальше от его возможности достать нас.

– Не получается, – ответила Фандомар, – наши двигатели не работают.

Таш указала на астероиды, которые вертелись вокруг них.

– Мы дрейфуем прямо на них. И один из тех астероидов может врезаться в нас!

– Если только космический червяк раньше не съест нас, – крикнул Зак.

Они были все еще недалеко от огромного червя. Его тело вновь высунулось из пещеры, пытаясь достать их. Червь направил к ним голову и вновь открыл рот, пытаясь зацепить корабль.

– Двигайте судно! – крикнула Таш.

– Я не могу, – также громко ответила Фандомар.

Червяк вновь ударил их головой, хотя намеревался проглотить. Но прежде, чем он дотянулся до корабля, острая боль ударила червя, когда полоса света врезалась в его кожу.

Лазерный луч. Кто-то стрелял из бластеров в космического червя. Слизняк отступил. Его внимание привлекли к себе быстрые движения трех небольших желтых судов, которые двигались зигзагами вокруг него. Корабли по размерам были едва больше чем люди, и двигались они с невероятной скоростью, выписывая круги вокруг гигантского червя. Лазерные лучи били из кораблей, прокалывая кожу червя подобно иглам. Поскольку корабли не думали прекращать огонь, червь решил за лучшее отступить назад, к себе в пещеру.

– Транспорт, это Старфлай-1, – поприветствовал голос из коммуникатора Фандомару, – кажется, что мы можем помочь вам.

Три небольших корабля взяли поврежденный транспортник в треугольник и захватили его притягивающими лучами. Один Старфлай тянул их, а другие подталкивали корабль своими лучами. Как только они обрели контроль над передвижениями, то вся процессия устремилась назад, в поле астероидов.

– Мы ведь не возвращаемся, ведь так? – задыхаясь, спросила Таш, когда рядом с кораблем пролетел огромный астероид.

– Не бойтесь, – спокойно объяснила Фандомар, – Старфлаи специально разработаны для полетов через астероиды.

Быстрый переход