Изменить размер шрифта - +
 — Кто же они?

— Графиня Шэлфорд, милорд, и виконт Мор.

Маркиз ничего не сказал, и Ньютон добавил:

— Они говорят, что это крайне важно, и настаивают на том, чтобы ваша светлость немедленно вышли к ним!

— Предложите им отдохнуть и скажите, что я присоединюсь к ним через несколько минут, — велел маркиз.

— Слушаюсь, милорд, — ответил Ньютон и вышел.

Едва маркиз повернулся, Оделла выпрыгнула из кресла, в котором сидела, и бросилась к нему.

— Спрячьте меня! — воскликнула она испуганным шепотом. — Прошу вас… Спрячьте меня! Они приехали за мной… Но я не могу… уехать с ними! О, пожалуйста, спрячьте меня!

Ее голос дрожал, а в глазах были слезы.

Маркиз обнял ее.

— Что им от вас нужно? — спросил он.

— Графиня — моя… мачеха… Она… настаивает, чтобы я… вышла за… виконта, а… он…

Оделла запнулась на миг, а потом, покраснев, сквозь слезы пробормотала:

— Он — ее… любовник!

Она почувствовала, как напряглись руки маркиза.

— Но почему? — спросил он. — Почему ваша мачеха так этого хочет?

— Потому что… Мама оставила мне… много… денег… А… виконт… беден.

— Я знаю вашего отца. Он выдающийся человек, — сказал маркиз. — Неужели он одобрил бы это?

— Он всегда… делает, как мачеха хочет… А когда она… что-то решила, ее уже никто… не может… остановить…

Оделлу душили слезы. Усилием воли справившись с ними, она снова взмолилась:

— Пожалуйста… пожалуйста, спрячьте меня… и… быстро! Я скорее бы… умерла, чем… вышла бы за любого мужчину, кроме…

Оделла замолчала.

Сквозь тонкую ткань халата он чувствовал, как дрожит ее тело.

— Послушайте, — сказал он спокойно. — Я хочу, чтобы вы остались здесь, где вам ничто не грозит, а чтобы вы убедились в этом, я запру дверь и возьму ключ с собой.

Он улыбнулся ей и продолжал:

— Я избавлюсь от них, а когда вернусь, мы подумаем, как заставить вашу мачеху отказаться от столь возмутительного плана — выдать вас за человека, которого вы не любите.

— Вы… обещаете… не… говорить им, где… я? — прошептала Оделла, поднимая голову.

— Вы все еще не доверяете мне? — спросил маркиз, глядя на нее сверху вниз.

Слезы бежали по ее щекам, и длинные ресницы были мокрыми.

И все же она казалась ему прекраснее, чем все женщины, которых он видел до этого.

Маркиз наклонился и очень нежно поцеловал ее в губы.

— Ждите здесь, — сказал он. — Я обещаю, все будет хорошо.

Он отпустил ее и пошел к двери.

Когда она закрылась за ним, Оделла услышала, как повернулся в замке ключ.

Она закрыла лицо руками, теряясь в догадках, как мачехе удалось ее отыскать.

Этого не должно было случиться!

Потом Оделла предположила, что, вероятно, всему виной Фред Коттер.

Он знал, кто она такая, а слух об его аресте наверняка достиг Шэлфорд-Хауса.

И все же Оделла не могла поверить, что ее мачеха в эту минуту действительно здесь, в замке Комб.

Она вернулась к камину, но села не в кресло, а на диван, который стоял ближе к огню.

Отсюда она могла видеть дверь и в случае чего успела бы спрятаться — за штору или куда-нибудь еще.

Оделла была так напутана, что вновь начала молиться, и ее молитвы были даже более пылкими, чем те, которые она возносила в подвале Фолли.

Быстрый переход