Изменить размер шрифта - +
На названном сайте можно увидеть фотографию со спутника практически любого места на земле.

«Великолепно», — подумала Дэнс. Хотя на самом деле ничего великолепного не было, так как узнать, какое конкретно место он искал, не представлялось возможным.

— Он мог смотреть что угодно: калифорнийские шоссе, Париж, Ки-Уэст или Москву.

— А что такое «Нимью»?

— Ни малейшего представления.

— Возможно, это какое-нибудь слово, которым пользуются в «Капитоле»?

— Нет.

— А кого-нибудь из ваших сотрудников, случайно, не зовут Элисон?

— Нет, с таким именем у нас никого нет, — ответил голос компьютерщика. — Но может быть, мне удастся выяснить, на какие сайты он заходил. Зависит от того, просто ли он стер упоминание о них или полностью уничтожил. Если уничтожил, придется о них забыть. Если же просто «выкинул», то, возможно, мне удастся отыскать их плавающими в свободном пространстве где-нибудь на жестком диске.

— Мы очень вас просим сделать все от вас зависящее, — сказала Дэнс.

— Прямо сейчас и начну.

Кэтрин поблагодарила его, и на этом разговор закончился.

— Ти-Джей, узнай, что такое «Нимью».

Его пальцы замелькали по клавиатуре. Появились результаты, и он стал их просматривать. Через несколько мгновений он сообщил:

— Сотни тысяч ссылок. Создается впечатление, что очень многие пользуются им в качестве пароля.

— Кто-то, с кем он переписывался по электронной почте, — предположил О'Нил. — Возможно, просто прозвище. Или даже настоящая фамилия.

Глядя на экран, Ти-Джей продолжал:

— Кроме того, торговые марки: косметика, электронное оборудование… гм… эротические принадлежности… О! Ничего подобного раньше никогда не видел!

— Ти-Джей, не время для шуток! — оборвала его Дэнс.

— Извини. — Он продолжил просмотр. — Как интересно! Большинство ссылок на короля Артура.

— Того, что в «Камелоте»?

— Думаю, что да. — Он продолжил чтение. — Нимью была Девой Озера. Волшебник Мерлин влюбился в нее. Ему было уже около ста лет, а ей было всего шестнадцать. Мерлин научил ее волшебству. А еще он подарил королю Артуру волшебный меч.

— Эскалибур, — подсказал О'Нил.

— Чего? — переспросил Ти-Джей.

— Меч. Эскалибур. Неужели ты не слышал обо всем этом раньше? — удивился О'Нил.

— Не-а, в колледже я не посещал уроки по разным выдумкам. Скука смертная.

— Я все больше склоняюсь к мысли, что он искал кого-то конкретного. Попробуй ввести «Нимью» в сочетании с «Пелл, Элисон, Калифорния, Кармел, Кройтон». Ну, есть какие-нибудь еще идеи?

— И в сочетании с именами женщин: Ребекка Шеффилд, Саманта Маккой и Линда Уитфилд, — предложил О'Нил.

— Хорошо.

После нескольких минут лихорадочного поиска Ти-Джей поднял голову и сказал:

— Извини, босс. Ничего.

— Проверь в основных базах данных по уголовным преступлениям.

— Хорошо.

Дэнс смотрела на слова, которые записала под диктовку компьютерщика из «Капитолы». Что они могут значить? Что искал Пелл в Интернете, рискуя очень многим?

Helter Skelter, Нимью Элисон…

И что Пелл пытался найти на VisualEarth.com? Место, где он намеревался скрыться, или место, которое собирался ограбить?

— Как насчет данных экспертизы из здания суда? — спросила она О'Нила.

Быстрый переход