Поверим им на слово. Хочется думать, что у них хорошие намерения.
– Я убеждён в этом комиссар. В том-то и вся беда.
Комиссар пропустил это мимо ушей.
– Итак. Лайдж, вы согласны, чтобы вашим партнёром был космонит?
– Вы просили меня об одолжении, не так ли?
– Да, я прошу вас заняться этим делом на условиях, выдвинутых космонитами.
– Я согласен, комиссар.
– Спасибо, Лайдж. Но… ему придётся жить у вас.
– Позвольте, позвольте…
– Я все понимаю, Лайдж. У вас ведь просторная квартира. Три комнаты. Всего один ребёнок, место найдётся. Он не доставит вам много хлопот, поверьте мне. Потом, это необходимо.
– Джесси будет недовольна, я уверен.
– Скажите Джесси, – убеждал его комиссар с таким старанием, что казалось, будто его напряжённый взгляд просверлит отверстие в заслоняющих глаза стёклах, – скажите ей, что если вы это сделаете для меня, я постараюсь присвоить вам С-7, понимаете?
– Хорошо, комиссар, договорились.
Бейли привстал было со стула, но, заметив взгляд Эндерби, снова опустился.
– Что-нибудь ещё?
– Ещё один вопрос. – Комиссар медленно кивнул головой.
– Какой?
– Имя вашего партнёра.
– Какое это имеет значение?
– Космониты, – начал комиссар, – довольно странный народ. Вашим партнёром будет не… В общем, он не…
Глаза Бейли широко раскрылись.
– Постойте, комиссар!
– Это необходимо, Лайдж. Просто необходимо. Другого выхода нет.
– В одной квартире? С этой штукой?
– Прошу вас, как друга прошу, – убеждал его комиссар. – Неужто вам надо все это разжёвывать? Мы должны с ним работать. Мы должны выиграть, если хотим избежать новых контрибуций. А выиграть, пользуясь старыми методами, невозможно. Вашим партнёром будет робот. Стоит ему самому раскрыть убийство, стоит ему сообщить своим о нашей беспомощности, и мы погибли. Я имею в виду наш отдел. Вам это ясно, Лайдж, не так ли? Положение очень щекотливое. Вы будете с ним сотрудничать, но нужно, чтобы дело раскрыли вы, а не он. Понятно?
– То есть полностью с ним сотрудничать и в то же время стараться перерезать ему глотку? Хлопать его по плечу одной рукой, а в другой держать нож?
– А что делать? Другого выхода у нас нет.
Бейли нерешительно встал:
– Не знаю, как отнесётся к этому Джесси…
– Если хотите, я поговорю с ней.
– Не надо, комиссар. – Он тяжело вздохнул. – Как его зовут?
– Р. Дэниел Оливо.
– К чему эти увёртки, комиссар, – произнёс Бейли грустно. – Я берусь за расследование, так что давайте называть этого типа полным именем: Робот Дэниел Оливо.
2. Поездка на экспрессе
Как всегда, свободных мест на экспресс-транспорте было немного: ни внизу, где ехать можно было только стоя, ни на верхней площадке с креслами для привилегированных пассажиров.
Непрерывный людской поток струился по обе стороны экспресса по замедляющимся дорожкам тротуаров к межсекторным линиям и неподвижным тротуарам, которые, ныряя под арки и взбираясь на мосты, вели в бесконечный лабиринт жилых кварталов-секторов. А с противоположной стороны к экспрессу стремился точно такой же поток пассажиров, пересекающих дорожки в обратном направлении – от медленных к быстрым.
Кругом сияло море огней; стены и потолки излучали холодный фосфоресцирующий свет; всплески рекламы требовали к себе внимания; яркие цветные указатели не давали сбиться с пути: «К СЕКТОРАМ ДЖЕРСИ», «НАПРАВЛЕНИЕ К МАРШРУТНОЙ СЛУЖБЕ ИСТ-РИВЕР», «ВЕРХНИЙ ГОРИЗОНТ – ВСЕ НАПРАВЛЕНИЯ К СЕКТОРАМ ЛОНГ-АЙЛЕНДА». |