|
— Что случилось? — Александр, еще толком не отошедший от новости о том, что у ученых в кои веки наметился прогресс в деле естественного размножения вампиров, поднял голову на воеводу.
— Среди эльфов лавинообразно распространяется новость о том, что мы вампиры.
— Чего? — Александр аж привстал с кресла.
— В Корпусе Крови привезли новую партию из тундры и при ее проверке было выявлено, что о нашей тайне знает куда больше эльфов, чем мы думаем. Быстрая проверка ближайших поселений показала, что о нас знают чуть ли не все эльфы поголовно. Все наши агенты в поселениях ушастых в панике. Сергей пытается навести порядок и не допустить применения крайних мер.
— Поднимай армию.
— Уже, экселенц. Все полки направлены на север.
*****
— Быстрее, бегемоты. Снаряжение по варианту один! Выступаем через минуту.
Внутренние помещения казармы были наполнены ничем не передаваемым шумом, когда несколько сот солдат одновременно совершает одно и тоже действие. Огромная и в чем-то неповоротливая армия вампиров просыпалась и собиралась обрушиться на кого-то всей своей мощью. Вот только враг был пока неизвестен.
— На кого идем, командир?
— Заткнись и собирайся!
Получив столь невежливый ответ, Фушон с улыбкой глянул на Каларгона и, пожав плечами, продолжил натягивать на себя панцирь. Было ясно, что цель пока не известна даже офицерам. Это пугало и одновременно будоражило.
Уже двадцать минут спустя полк, в котором служили два старых приятеля, покидал Касию и бегом направлялся на север, туда, откуда недавно они и пришли.
Вскоре стала известна и конечная цель их пути. Северные эльфийские поселения.
Оказалось, что пока вампиры тихо и относительно мирно брали власть в Касии и Элуре, среди эльфов распространилась новость о том, что их спасители имеют совсем не человеческую природу и являются теми самими вампирами, которых все вокруг бояться и ненавидят. Перед армией была поставлена задача блокировать эльфийские поселения и, не допуская грубости и насилия, максимально вежливо взять всех эльфов под контроль и ждать дальнейших приказов.
— Как думаешь, сразу прикажут всех на ноль помножить или загоним их в резервации? — бежавший рядом с Фушоном Каларгон был необычайно возбужден, — Я бы сразу приказал всех уничтожить.
— Не сомневаюсь, — бывший рыцарь фыркнул и даже издал небольшой смешок, — Только наши руководители имеют немного другую мораль. Так что я лично уверен, на уничтожение эльфов мы приказа не получим.
— Вот-вот, — буркнул Каларгон, — А ведь ситуация-то опасна. Будь моя воля…
— Не торопись, старый вояка. Сейчас прибежим и посмотрим, что там да как. Может и нет нужды никого уничтожать.
— Что-то я в этом сомневаюсь.
*****
— Господин адмирал! Срочное послание!
В уютную каюту, где за столиком неторопливо обедали трое одетых в морские мундиры мужчин, ворвался молоденький офицер.
— За чьей подписью? — промокнув рот салфеткой, деловито осведомился самый старший из присутствующих.
— Его величества!
Взяв запечатанный конверт, адмирал быстро сломал сургучную печать, которую за какой-то надобностью сделал офицер связи, получивший послание, и подслеповато щурясь, принялся читать бумагу за подписью самого важного человека в королевстве.
— Однако, — отложив бумагу, адмирал подергал себя за пышный ус, что делал только в минуты растерянности.
— Каков приказ? Нам, наконец, поручено двинуться к Северным островам?
— Нет, — адмирал тихо покачал головой и неожиданно резко встал из-за стола, так что другим офицера пришлось быстро следовать за своим командиром, — Нам приказано взять под прицел все постройки гномов в городе и при получении приказа от любого представителя герцога Каса на корабле открыть огонь на поражение. |