Изменить размер шрифта - +
рецензию на неё М. Горького в настоящем томе. М. Горький приводит факты из очерка Далина «Живой товар».

 

[17]

Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 257от 29 ноября.

Фельетон написан по поводу заметки о найме домашнего учителя коммерсантом Тищетом (газета «Самарский вестник» 1895 номер 251 от 21 ноября).

 

[18]

Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 261 от 3 декабря.

Прошлый раз я говорил… — в фельетоне «Между прочим», который не вошёл в данный сборник («Самарская газета», 1895, номер 252 от 22 ноября).

 

[19]

Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 265 от 9 декабря.

 

[20]

Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 268 от 13 декабря.

 

[21]

Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 269 от 14 декабря

…удал-добрый молодец В.Б… — Василий Буслаев.

…тёзки и однофамильца… — имеется в виду Василий Ермолаевич Буслаев, владелец мануфактурного магазина и колокольного завода, гласный думы.

…как это делал Г. Ч… — Гордей Чернов, волжский купец. О нём М. Горький писал позднее в статье «Беседы о ремесле» (см. том 25 настоящего издания).

Один купец побил своего «мальчика»… — см. заметку «Купецкие ндравы» («Самарская газета», 1895, номер 267 от 12 декабря).

 

[22]

Впервые напечатано в «Самарской газете», 1896, номер 1 от 1января.

«Что новый год, то новых дум…» — из стихотворения Н.А. Некрасова «Новый год».

 

[23]

Впервые напечатано в «Самарской газете», 1896, номер 7 от 10 января.

Один из наших репортёров… — речь идёт о заметке «Образцовая жадность», опубликованной в отделе «Местная хроника» («Самарская газета», 1896, номер 6 от 9 января).

«Жизнью пользуйся, живущий» — из переводной баллады В.А. Жуковского «Торжество победителей».

 

[24]

Впервые напечатано в «Самарской газете», 1896, номер 11 от 14 января. Дон-Сезар де-Базан — герой пьесы французских писателей Дюмануара и д'Эннери «Испанский дворянин». Переделка этой пьесы была поставлена в самарском театре 12 января 1895 года.

 

[25]

Впервые напечатано в «Самарской газете», 1896, номер 14 от 18 января.

на страницах «Самарского вестника» заговорил «один из «теперешних» — Речь идёт о статье «Студенты и г Хламида», напечатанной в «Самарском вестнике» (1896, номер 12 от 16 января) за подписью: «Один из «теперешних».

«Теперешние» — так были названы М. Горьким представители буржуазной молодёжи.

Молчание Н.К.Михайловского о характере «теперешних»… — в статье «Литература и жизнь» Н.К. Михайловский писал: «Если бы меня спросили о преобладающем характере современной молодёжи, я уклонился бы от ответа, ибо не знаю его в столь общей форме» (журнал «Русское богатство», 1895, номер 9, сентябрь, стр.77).

…логику Минто… — Минто Вильям — английский буржуазный философ. Перевод его книги «Дедуктивная и индуктивная логика» вышел в 1896 году в издательстве И.Д. Сытина.

 

[26]

Впервые напечатано в «Самарской газете», 1896, номер 20 от 25 января.

Быстрый переход