Сказка Страна без углов читать онлайн

Страна без углов
Автор: Джанни Родари
Язык оригинала: итальянский
Название оригинала: Il Paese senza punta
Возрастное ограничение: 6+
Дата написания: 1962 год
Изменить размер шрифта - +

Джанни Родари. Страна без углов

 

Джованнино Бездельник был заядлым путешественником. Путешествовал он, путешествовал и сам не заметил, как забрел в удивительную страну. Дома в этой стране все до единого были с круглыми углами, а края крыш плавно загибались кверху, а не торчали вперед, как в других странах. Вдоль улицы бежала живая изгородь из роз, и Джованнино, конечно, сразу захотелось вдеть одну из них в петлицу своей курточки. Нечего и говорить, что, срывая розу, он смотрел в оба, чтобы не уколоться о шипы. Протянул он руку, а шипы-то ни капельки не колются. А не колются потому, что ни у одного из них нет острого кончика, и все они как будто резиновые, только щекочут.

- Ну и чудеса! - громко сказал Джованнино.

Но не успел он произнести эти слова, как из-за живой изгороди высунулась улыбающаяся физиономия блюстителя порядка.

- Вы, наверно, не знали, что розы рвать запрещено? - спросил он.

- Знаете, я как-то не подумал об этом. Мне очень жаль, - ответил Джованнино.

- В таком случае вы заплатите только половину штрафа, - сказал блюститель порядка с такой лучезарной улыбкой, что вполне мог сойти за медоточивого человечка, который отвез Пиноккио в Страну игрушек. Вытащив книжку, он стал выписывать квитанцию, и тут Джованнино вдруг заметил, что пишет он неочиненным, ну просто совершенно неочиненным карандашом!

- Ой! - невольно воскликнул Джованнино. - Простите, а не покажете ли вы мне свою саблю?

- С удовольствием, - сказал блюститель порядка.

Так и есть! Даже сабля у него оказалась без кончика и без острия!

- Да что же это за страна? - спросил Джованнино.

- Страна без углов, - ответил блюститель порядка.

Он произнес эти слова так любезно, что каждое из них надо было бы написать с заглавной буквы.

- Как же в таком случае вы поступаете с гвоздями?

- Видите ли, мы уже давно обходимся без гвоздей. Мы заменяем их клеем. А теперь, будьте любезны, дайте мне две пощечины.

Джованнино открыл рот, словно собирался проглотить башню.

- Нет уж, увольте, - пробормотал он. - У меня нет никакой охоты оказаться за решеткой за оскорбление действием официального лица, находящегося при исполнении служебных обязанностей. Кроме того, по-моему, уж если кому полагается получить пощечину, так это мне.

- Нет, здесь так заведено, - вежливо объяснил блюститель порядка. - Целый штраф - четыре пощечины, половина - две.

- Блюстителю порядка?

- Блюстителю порядка.

- Но это же несправедливо! Это ужасно!

- Совершенно верно, это несправедливо и ужасно, - подтвердил блюститель порядка. - Наши жители с такой ненавистью относятся к этому обычаю, для них так невыносимо бить по щекам ни в чем не повинных людей, что они всеми силами стараются ни в чем не нарушать законов. Если вы сейчас дадите мне две пощечины, то в другой раз будете осторожнее.

- Но я не хочу бить вас по щеке! Даже щелкать не хочу! Могу погладить...

- В таком случае, - проговорил блюститель порядка, - мне придется проводить вас за пределы нашей страны.

И Джованнино пришлось смиренно покинуть Страну без углов. Однако он до сих пор еще мечтает вернуться туда и хоть немного пожить среди самых воспитанных людей на свете, в красивом домике под крышей без единого уголка.

Отзывы о книге Страна без углов (0)