Изменить размер шрифта - +
 — Все это трудно переварить — просто не верится, что он заставил вас с Дейзи пройти через весь этот ад только потому, что его сестра не могла иметь детей.

Джеймс смотрел на темный силуэт его бывшего друга в машине. Прошло три дня с тех пор, как пропал мальчик. Поисковая партия обыскала каньон уже в двадцатый, в тридцатый раз. Люди заглянули под каждый камень, в каждую расщелину. Почти перед самым заходом солнца, когда все, совсем измотанные, выбрались из каньона и стали обыскивать территорию ранчо, Пол решил проехать по каньону еще раз.

Он услышал, как Джейк зовет на помощь. Его голос, испуганный и слабый, был едва слышен. Пол закричал в ответ. Он просил, чтобы Джейк не прекращал говорить. Мальчик послушался и сделал все, как говорил ему Пол: он повторял алфавит, пел детские песенки. Пол обыскал все вокруг, но ничего не нашел. И вдруг он увидел пещеру.

Вход в пещеру представлял собой отверстие диаметром всего лишь в один фут, которое скрывал кустарник. Отверстие было на уровне земли и уходило под углом вниз, к подножию скалы. Дождевая вода размыла края отверстия, и они осели внутрь. Но Пол услышал, что голос Джейка раздается именно из этой дыры, и, когда засунул туда руку, маленькая ручка ухватилась за нее.

Вытащив Джейка наружу, Пол посадил его на лошадь. Мальчик был обезвожен, его голова разбита от падения на камни, а глаза опухли так, что едва открывались, но все равно Джейк не выпускал из рук свою игрушечную корову. Пол поскакал обратно к ранчо и проехал мимо своего дома, лихорадочно подумав о том, что Такеры будут счастливы сверх всякой меры. Он и сам уже не раз размышлял о том, чтобы завести своих детей, считая, что дети меняют и наполняют смыслом жизнь каждого человека. Слава богу, у Дейзи и Джеймса есть Сейдж, ребенок, которого они будут опекать, пока ждут и ищут сына.

У его же сестры, Джун, все по-другому. Она десять лет пыталась забеременеть, но всегда случались лишь выкидыши. Ее брак был ужасным. Маршалл обвинял ее в том, что она бесплодна, и Пол видел, как его милая, веселая сестра страдает на этой собачьей ферме без детей.

Пока Пол был погружен в свои мысли, Джейк потерял сознание и чуть не упал с лошади. Пол решил перенести его в свой джип, ведь отвезти мальчика было гораздо проще на машине, чем постоянно пытаться удержать его на спине лошади.

Тогда-то Полу и пришла эта мысль.

Джейк был в крови. Он плакал в забытьи от пережитого ужаса, сжимая в руках свою игрушку, и Пол подумал о том, как глупо было со стороны Джеймса взять его с собой на перегон скота; посадить трехлетнего малыша на камень и ждать, что он будет сидеть смирно. Конечно же, он ушел изучать окружающий мир, а какого черта еще ожидал Джеймс?

У Такеров, думал Пол, всегда всего было вдоволь. Тод Райдел был прав на этот счет… и по крайней мере ему не пришлось прожить всю свою жизнь в тени семьи Такеров. Отец Пола был предан Далтону, но частенько, выпив пару кружек пива, рассказывал детям о том дерьме, которое Такеры вынуждают глотать Марчей, заставляя выполнять за них всю работу, и предупреждал о том, чтобы они искали свою выгоду, заодно прибирая к рукам деньги Такеров.

Джун уехала в Аплтон, где жили родственники Маршалла, сразу, как только стала достаточно взрослой. Жена Пола тогда вынашивала их первого ребенка, и присмотр за детьми Дейзи и Джеймса наглядно показал им, как здорово быть родителями. У Такеров было все — богатство, ранчо, и у них оставалась дочь. Они были молоды, и если бы захотели завести еще детей, то смогли бы это легко сделать. А у бедной Джун не было ничего.

Итак, Пол повез Джейка в Аплтон. Джун вначале не соглашалась, говорила, что это неправильно, но Маршалл был непреклонен — он хотел сына. И Джун и Маршалл знали основы первой помощи и ветеринарии, которым обучались, чтобы разводить собак. Они оказали Джейку помощь и с того времени стали заботиться о нем, как о своем собственном сыне. «Они любили его всем сердцем», — сказал Пол.

Быстрый переход