Обезумев от горя, Рама отправился на выручку своей возлюбленной жены. В этом ему помог Хануман и его обезьяньи орды, предпринявшие вторжение во вражеский город с воздуха. Рама по‑рыцарски сошелся в небесном поединке с Раваной и в конце концов сразил своего соперника копьем‑молнией. Рама сказал Сите, что убил Равану, чтобы отомстить за свою поруганную честь. Сита заявила о своей невиновности и очистилась, пройдя испытание огнем. Она вошла в полыхающий пламенем круг и вышла из него невредимой. Рама увез свою жену в летающей повозке обратно в Айодху, где он установил золотой век.
Но радость обернулась отчаянием. Раму мучили тяжелые мысли по поводу их долгой разлуки. А что, если его жена сама уступила Раване? Подозрение закралось в его сердце, и он изгнал верную Ситу в лес, где она нашла приют у отшельника Вальмики и вскоре родила двух мальчиков. Однажды Рама гулял по лесу и услышал, как его дети‑близнецы пересказывают историю его подвигов, почерпнутую от Вальмики, который сочинял в то время свою эпическую поэму. Рама упросил Ситу вернуться в Айодху и сделать так, чтобы ее чистота не вызывала никаких сомнений. Перед собравшейся знатью Сита торжественно поклялась в своей целомудренности, а затем, уставшая от жизни, стала умолять Мать‑Землю принять ее. Земля разверзлась, и на змеях из самоцветов из нее высоко поднялся золотой трон. Сита взошла на него и под дождем из небесных цветов опустилась в земные недра.
Наконец Рама получил доказательство ее невиновности, но он остался неутешен: ему суждено страдать долгие годы в одиночестве, прежде чем покинуть этот мир и уйти на небеса.
Ромеш Датт в своем чудесном переводе «Рамаяны» описывает отца Рамы, царя Дасарату, как «отпрыска древней Солнечной расы», потомка Царей Солнца, космических сущностей, которые правили Индией. Этим титулом до наших дней величается японский Микадо. В данной эпической поэме нет упоминаний о Раме из скифских преданий, двинувшем арийцев на завоевание Индии. Пока Рама охотился в лесу, Равана захватил беззащитную Ситу. Во время полета на воздушной колеснице на них напал Джанака (отец Ситы) на гигантской «птице», напоминающей боевой самолет.
Затем в дело вступил Рама и предпринял воздушную атаку на летающей колеснице, «обеспечивающей помощь богов». Между Рамой и Раваной произошла жестокая схватка. Судя по аллегорическому описанию его действия, испускающее дый и искры смертоносное «оружие Брахмы», примененное Рамои и небесным огнем и громом уничтожившее Равану, наверняка было ядерной ракетой!
В индийской рукописи, относящейся к 500 году до н. э., утверждается, что король Цейлона Pаван облетал неприятельские лагеря и сбрасывал бомбы. наносившие тяжелые потери. Вероятно, Раван был захвачен в плен и убит, а его летательный аппарат попал в руки предводителя индусов Рама Чандры, который прилетел на нем в свою столицу Аджудхиру в Северной Индии.
Последним словом смертельно раненного в результате покушения Ганди было «Рама!». Каждой осенью «Сказание о Раме и Сите» инсценируется по всей Индии в ходе десятидневного фестиваля.
Джеймс Чёрчворд настаивал на том, что, согласно храмовым записям, события, описанные в поэме о Раме и Сите, относятся к периоду двадцатитысячелетней давности. Он утверждал, что видел чертежи и инструкции, предназначенные для создания воздушного корабля, его оборудования, силовой установки и т. д. Энергия получалась из атмосферы очень простым и экономичным способом. Двигатель представлял из себя нечто вроде нашей нынешней турбины, в котором одна за другой задействовались камеры до окончательного выхлопа. Если мотор заводили, то он не останавливался, пока его не выключали. Эти корабли могли совершать беспосадочные орбитальные полеты вокруг Земли, пока их оборудование не изнашивалось. Их мощность была неограниченной или ограниченной только прочностью металлов, из которых они были сделаны.
Литература на санскрите изобилует древнеиндийскими героями, которые были, совершенно очевидно, оснащены куда более совершенными самолетами и ракетами, чем те, которыми мы сегодня хвалимся. |