Изменить размер шрифта - +
Какое-то время Сара и Билл смотрели друг на друга. Затем он спросил резко:

— Так значит, все из-за этого? Из-за вазектомии?

Ее глаза вспыхнули.

— Да, я думаю, что ты утратил все права на меня, когда принял крайне важное для нашего будущего решение, даже не посоветовавшись со мной.

Его рука, лежащая на столе, сжалась в кулак.

— Ты же знаешь, я не хотел, чтобы у нас были дети.

Услышав это, Сара улыбнулась вопреки всякой логике, почувствовав гордость и радость от того, что она носит ребенка Дэмьена, ребенка, которого она хочет так давно. А Биллу она сказала коротко:

— Ну, так иди и найди себе женщину таких же взглядов.

Билл недоверчиво покачал головой.

— Не может быть, чтобы ты порвала со мной только поэтому, что я не хочу иметь детей.

Она подалась к нему и заговорила страстно:

— Не только из-за этого. Мы не подходим друг другу по множеству причин. В детстве мы были друзьями и должны были бы таковыми и остаться, когда выросли. Не нужно было поддаваться давлению наших родителей и пытаться изменить каши отношения.

— Это ты о сексе?

— О сексе — и о многом другом. Суть не в этом, по крайней мере, для меня. Я никогда не стала бы той женой, которая тебе нужна, — женой, вся жизнь которой вращается вокруг тебя.

Он вдруг коротко сухо засмеялся и посмотрел на нее так, словно увидел впервые:

— Ты нашла себе другого, не так ли?

Сара знала, что отрицать бесполезно; ее выдал внезапный жаркий румянец. Она посмотрела Биллу в глаза, гордо вздернув подбородок:

— Да, нашла.

Он хрустнул пальцами.

— Вот почему ты так долго пробыла в Новом Орлеане.

Пусть себе думает так, решила Сара.

— А знаешь, ты изменилась. Ты стала сильной.

— И такая я тебе не нравлюсь, да?

Он виновато отвел глаза. Оба понимали, что ее вопрос не требует ответа.

Они молчали, когда он вез ее домой. Она не предложила ему зайти, зная, что он и не ждет этого. Глядя на его строгое лицо и огорченные глаза, Саре на миг стало жаль того, что когда-то их связывало; теперь же ей казалось невероятным, что она была с ним; он так не похож на человека, которого она действительно любит.

Наконец она взяла его за руку и сказала серьезно:

— Билл, хорошо с твоей стороны, что ты приехал, но теперь поезжай домой, пожалуйста. Передай моим родителям, что у меня все в порядке. Скажи им, что я счастлива. И найди себе кого-нибудь. Уверена, что этой женщине очень повезет.

Билл кивнул и быстро поцеловал ее в щеку.

— Будь осторожна, Сара, — сказал он хрипло. — Надеюсь, ты будешь с ним счастлива.

Стоя на крыльце, она смотрела, как он уезжает. И когда задние огни его машины исчезли во мраке, она вздохнула с облегчением.

 

ГЛАВА 19

 

Утро выдалось холодным, дождливым и серым. Сара проснулась, опять увидев страшный сон о Брайане. Она села, ловя ртом воздух, когда ударил гром и дождь забарабанил по крыше. Она обняла подушку и долго сидела, раскачиваясь, и плакала. Никогда еще ей не были так нужны любовь и ласка Дэмьена.

Когда мучительные видения окончательно исчезли, она вспомнила, что у нее не было кошмарных снов и за это пребывание в прошлом. Очевидно здесь, в настоящем, нет защиты от терзающих ее демонов. Конечно, в прошлом тоже есть страшное, например колдовство, которое она обнаружила в доме. Но ни гри-гри, ни зловещий голос не могут так надрывать душу, как этот сон. Ответы, которые ей нужны, где-то здесь, в настоящем, но истинная любовь и исцеление — там, где Дэмьен. А теперь, когда она, вероятно, носит его дитя, ей во что бы то ни стало нужно расстаться с горем и отчаяньем.

Быстрый переход