Изменить размер шрифта - +

– Эй, эй.– начал Феликс, отступая назад с поднятыми руками, – Потише. Я не хочу, чтобы слышал весь зал.

– Хорошо, – понизив голос, продолжила Хлоя, – Где Нолан?

– Я не знаю, где Нолан. Я могу только рассказать вам, что он сделал.

– И? – злясь на этого парня, вмешался я.

Этот тип получил то, что хотел, теперь настала очередь Хлои.

– Выкладывай, что знаешь!

Игнорируя меня, Феликс посмотрел на Хлою и сказал:

– Твой брат играл тут в бильярд, иногда со мной. Я узнал, чем он занимается и свел его для работы со своим двоюродным братом.

– О какой работе речь? – спросила Хлоя.

Феликс пожал плечами и, изображая печать на клавиатуре продолжил:

– Небольшой взлом, – сказал он, – Я не знаю, что это было. Сергей мне не рассказывал подробности.

– Сергей? – спросил я, но мое чутье подсказывало, о ком речь. Какова вероятность, что это мой давний партнер? Я никогда особо не верил в совпадения. Глаза Феликса застыли на моем лице, и я понял, что все это было спланировано. Этот парень был гораздо хитрее, чем выглядел. Мне пришлось напрячься, чтобы услышать, что он сказал.

– Твой брат умный. Но не настолько умный, как сестра. Ты должна была сидеть дома и ждать брата. Его ищут много людей. Все выглядит для него не очень хорошо. Говорят, он обокрал моего кузена.

– Обокрал? – переспросил я.

Феликс пожал плечами, словно ему было все равно.

– Сергей его ищет. А красивая девушка должна сидеть дома и не путаться под ногами.

Феликс поднял брови, как бы спрашивая меня, всё ли я понял. Я кивнул и мы, молча, вышли оттуда. Теперь я собираюсь сделать все возможное, чтобы убедить Хлою оставить эти поиски для Акселя. Если Нолан работал на Цепова, я не хотел бы, чтобы Хлоя приближалась к нему.

13.

Хлоя

Челюсть Сэма была крепко сжата, когда мы ехали к нему домой. Он выглядел обозленным и я не могла понять, был ли он зол на меня, на Нолана, на нас обоих, или на ситуацию в целом. Вероятно, последние. Я хотела сказать, что ему не стоит беспокоиться об этом, что я признательна ему за помощь, и могу справиться с этим сама. Я неглупая и понимаю всю серьезность ситуации. Конечно, мне не хотелось представлять, что бы со мной произошло, если бы я в одиночестве пошла в «Balls and Sticks». Мне нужна помощь Сэма.

– Кто такой Сергей? – мне просто необходимо знать это. Сэм отреагировал на имя так, как будто это что-то значило для него.

– Предполагаю, что это Цепов.

– Русский мафиози? Владелец комнат для покера, в которых играл мой брат?

– Да, – Сэм метнул в меня взглядом.

В темноте его глаза отсвечивали темно-синим.

– И «нет», ты не пойдешь выяснять ничего про те комнаты или Цепова. Я позвоню Акселю, когда приедем домой и узнаю, что ему известно про игру. Но ты не полезешь в это.

– Сэм, я думаю... – он прервал меня прежде, чем я смогла сказать что-нибудь еще.

– Нет. Просто нет. Я понимаю, что тебе нужно найти твоего брата. Но если Нолан любит тебя так же, как и ты его, меньше всего ему хотелось бы, чтобы ты лезла с расспросами к русской мафии.

– Да, – сказала я тоненьким голоском, признавая очевидное, – Если бы он действительно думал обо мне, то не спутался бы с ними.

Сэм перехватил мою руку и сжал. Это был не больше, чем простой жест поддержки. Нолан жил со мной в одной квартире. Всё было бы проще, если бы он жил отдельно на другой улице, или в другом городе. Но сейчас мы ютились под одной крышей, и он принес эти проблемы к нам в дом, тем самым поставив в опасность и меня. Для чего? Почему? Вздохнув, я выглянула в окно и решила ни о чем не думать.

Быстрый переход