Изменить размер шрифта - +

К тому времени Джоэн уже оттеснила Хрисаора от дверей домика и вышла на грязную улицу, вокруг которой была выстроена крошечная деревня. Сражение привлекло внимание. Все двери в "городе" были распахнуты. В каждом дверном проеме виднелся по крайней мере один зевака, который наблюдал за битвой с выражением шока и веселья. Прямо напротив, старик, что встретился нам прошлой ночью, веселился и выл — но я не мог сказать, на чьей он стороне.

— Давай, малышка, — дразнил Хрисаор, маня девушку к себе свободной рукой.

— Я не малышка! — прошипела Джоэн, бросаясь вперед.

Она рванулась, выпростав свой левый кинжал, но Хрисаор легко отразил эту атаку. Девушка снова сделала шаг на противника, с силой ударяя правым клинком. Пират отступил, оказываясь вне досягаемости. Джоэн расставила ноги, снова ударяя правым кинжалом. Единственным спасением пирата стало отстраниться к левому боку противницы, чтобы убраться из-под удара.

Я отметил, что он мог бы сделать шаг вперед и агрессивно атаковать девушку, используя свой длинный меч, чтобы держать противницу подальше. Но он снова решил не атаковать, а лишь защищаться. Я понимал, что пират был слишком опытным бойцом, чтобы пропустить так много очевидных возможностей.

— Я мог бы убить вас, пока вы спали, если бы имел на то желание, — сказал Хрисаор.

— Если ты не желал убивать нас, — начал я прежде, чем Джоэн успела открыть рот, — то зачем ты здесь?

— Ах, ну наконец ты задал вопрос, — ответил он. — Меня послали, чтобы присмотреть за вами. Чтобы следовать за вами и сообщать о том, куда вы отправились.

Джоэн продолжала наступать, коля и ударяя кинжалами, но Хрисаор всегда был на шаг впереди, его защита всегда была безупречной. Казалось, Джоэн совсем не устала — что было примечательно само по себе — но и её противник не выглядел усталым.

Теперь я был заинтересован тем, что хотел сказать генази, нежели его убийством — это, в конце концов, была битва Джоэн.

— Кому сообщать? — спросил я его. — Твой хозяин мертв.

Хрисаор рассмеялся.

— Ну конечно. Ты лучше всех знаешь об этом, — сказал он. — Демон — мой хозяин? Прошу тебя…

Наконец, мне удалось застегнуть пряжку моего ремня, и я попытался вытащить свой меч, рванувшись в сторону Джоэн. Но длинное лезвие снова не полностью вылетело из ножен. Вместо того, свисавшие ножны, которые пришли в движение из-за попытки вынуть клинок, запутались в ногах. На грязной "улице" было и без того скользко, а потому мой ботинок выскользнул из-под меня, и я с всплеском повалился в мутную жижу.

— Ох, ну тогда ты работаешь на Круг, — прорычала Джоэн. — Ты работаешь на них с самого начала.

— Идеально, — сказал Хрисаор с раздражающе самодовольной улыбкой, — но не очень умно. Я понимаю, почему она тебе нравиться, малыш.

Разозленный этим последним словом, я быстро поднялся на ноги, стараясь не выглядеть еще более глупо, впрочем никто даже не посмотрел на меня.

Разумеется, они не смотрели. Все глаза следили за сражением, бушевавшем едва ли в дюжине футов от меня.

Я вытащил свой меч, на этот раз стараясь быть более аккуратным и, наконец, занял свое место рядом с Джоэн.

Джоэн сделала шаг вперед. На лице девушки застыла угрюмое выражение.

— Заткнись, — сказала она. — Ты предал свою команду и привел их на смерть.

Я обошел вокруг Джоэн, ища возможность помочь ей. Но Хрисаор двинулся вместе со мной, идя вокруг Джоэн так, словно она была центром колеса, а мы оба — спицами. Тем не менее, я продолжал свое движение, а он продолжал держать девушку между нами.

Быстрый переход