Изменить размер шрифта - +

— У меня нет мамы. Больше нет.

О, Господи! И Фиби сказала тихо:

— Боюсь, что в этом… в этом мы с тобой похожи.

Тара с интересом посмотрела на нее.

— Значит, вы тоже живете со своим папочкой?

Фиби прикусила губу. Боль от событий недавнего прошлого снова обрушилась на нее.

— Нет.

— Наверное, он уехал по делам, — с сочувствием предположила Тара. — Моего папы все время нет дома. Вот почему у меня есть Синди, которая заботится обо мне.

Ах, вот как? В таком случае Синди не очень-то усердно выполняет свою работу.

— Все люди нуждаются в ком-то, Тара, — сказала она мягко. — И это здорово, что мы с тобой познакомились. Теперь при встрече на улице мы можем поздороваться.

— Я не очень часто бываю на улице, — Тара отпила свое молоко. — Когда у меня кончаются уроки в школе, я иду на занятия по музыке, а после них прихожу сюда и жду Синди.

— Ну как, все разузнала, что хотела? — оживленно поинтересовалась Линн, когда Фиби вернулась на кухню.

— Почти все. Ее мама умерла, а папа всегда отсутствует. Некто по имени Синди заменяет их.

— Синди, — сосредоточенно пробормотала Линн. — Девушка по имени Синди была в «Ночных птицах» в прошлую субботу.

— Ну и что она собой представляет?

Линн пожала плечами.

— Австралийка, высокая блондинка, ноги от ушей, видная девчонка, но, в общем-то, ничего особенного. Естественно, я толком не обратила на нее внимание.

— Само собой. Но с твоих слов получается, что за Тарой присматривает не очень подходящая особа.

— Да ради всего святого, Фиби, смотри на вещи проще, успокойся! Мало у тебя своих проблем?

— Более чем достаточно, — признала Фиби. — Но это не делает меня безразличной к тому, что происходит с другими людьми.

— Ну, послушай! По-моему, все нормально. Малышка сыта и прекрасно одета. Все ее вещи, судя по всему, куплены в фешенебельном магазине. Девочка может тратить пятифунтовик в день, что почти на сто процентов больше, чем я имела в ее возрасте. У нее все в порядке. А ты начни, наконец, думать о себе. Вот-вот Дебби вернется на работу, и ты останешься без места.

— Нет нужды напоминать мне об этом, — вздохнула Фиби. — Дебби оправится после аппендицита, и я уйду.

Линн фыркнула.

— Ленивая маленькая корова! Знай миссис Престон, что она из себя представляет, никогда не приняла бы ее назад, племянница она ей или нет. — Она немного помолчала. — Как твой чертов хозяин? По-прежнему донимает?

— Как всегда. До сих пор не починил черепицу, которая обрушилась еще в прошлом месяце. Теперь на потолке в спальне большое мокрое пятно.

— Неужели ты не можешь подыскать себе что-нибудь получше?

— Нет, пока не найду подходящую работу по специальности. Проблема в том, что во многих библиотеках резко сокращаются штаты, и нет вакантных мест. — Фиби снова вздохнула. — Я обращалась повсюду. Может, мне закончить еще какие-нибудь курсы?

— А ведь ты могла бы быть учителем, — задумчиво произнесла Линн. — Ты здорово ладишь с детьми и вечно нянчишься с кем-нибудь. Кстати, мне кажется, твоя клиентка собирается уходить.

Фиби вышла вслед за ребенком в сгущающуюся ноябрьскую мглу не из-за нездорового любопытства. Она беспокоилась за девочку. Быстро темнело, дул пронизывающий, холодный ветер. Фиби смотрела вслед Таре, бежавшей вверх по пустынной улице.

Из-за угла с диким ревом вырвался мотоцикл и резко затормозил.

Быстрый переход