Изменить размер шрифта - +
Мы можем совершить ужасную ошибку. Я хочу побыть одна и все обдумать. Мне кажется, между нами все кончено. Еще раз прости. Дженни.»

 

— Я не вижу здесь проблем, — заметила Вивьен. — Дженни отклонила ваше предложение провести уик-энд вместе, и вы этому рады. Что тут такого?

— Ваши родители беспокоятся, где она и что с ней, — раздраженно пояснил Фред. — Они считают, что ваша сестра могла впасть в отчаяние.

— Дженни? Маловероятно.

— Я тоже так думаю. — Фред сделал еще глоток бренди. — Боюсь, что за этим стоит нечто большее. Мистер и миссис Осборн были счастливы, когда она начала встречаться со мной, и сейчас очень расстроены, что нашему роману пришел конец.

— А-а. Тогда все становится более понятным. Они отправили вас на поиски Дженни в надежде, что произойдет великое примирение.

— Думаю, именно так.

— И каковы шансы, что это случится? — поинтересовалась Вивьен.

— Никаких. Все это было ошибкой с самого начала. Здесь Дженни права.

— Понятно. Готова спорить, что вы не часто их совершаете.

— Ошибки? Нет, не часто, — мягко ответил он.

Да, это похоже на правду, подумала Вивьен, переводя взгляд с его рослой подтянутой фигуры на лицо. Оно было не особенно красивым, но определенно интересным. Грубоватое, резко очерченное — лицо настоящего мужчины. Его волосы все еще поблескивали от дождя. Свет камина придавал густой каштановой гриве рыжеватый оттенок. Фред поймал на себе ее изучающий взгляд и едва заметно улыбнулся. Его умные глаза лениво и слегка насмешливо смотрели на Вивьен из-под полуопущенных век.

Этот взгляд непонятным образом смущал ее. Она заметила в расстегнутом вороте белой рубашки завитки жестких курчавых волос и, еще сильнее смутившись, плотнее запахнула полы своего старенького халатика.

— Удивляетесь, что нашла во мне ваша сестра? — негромко спросил Фред.

Вивьен снова покраснела.

— Вовсе нет, — поспешно ответила она.

Он пожал плечами.

— Странно. Даже меня это удивляет.

— Я готова признать, что вы не из тех мужчин, которые обычно привлекали ее, — осторожно добавила Вивьен.

— Слава богу. Плохо только то, что нам с ней потребовалось слишком много времени, чтобы понять это.

— Наверное, мои родители всячески поощряли ваш роман, — с улыбкой заметила Вивьен. — Папа был бы счастлив, если бы ему удалось, продав свою фирму, сохранить бизнес в семье. Разумеется, они с мамой были заинтересованы в вашей свадьбе с Дженни.

— Угу.

— Это они послали вас сюда на ее поиски?

— Да. Они решили, что раз Дженни нет в городе, значит она поехала сюда. Я из врожденного чувства благородства, да еще находясь в состоянии эйфории по поводу счастливого окончания нашего романа, согласился поехать и убедиться, что с ней все в порядке. Думаю, что, приехав в такую даль, я исполнил свой долг и теперь могу снять с себя всякую ответственность за дальнейшее.

— А как насчет мужского самолюбия? — спросила Вивьен.

Фред криво усмехнулся.

— Благодарю за заботу. Бывало и хуже.

Весь облик этого мужчины говорил о том, что его уверенность в себе непоколебима. Требуется нечто более серьезное, чем сбежавшая подружка, чтобы задеть его.

— Значит, поскольку вы выполнили свои обязательства, то можете с чистой совестью возвращаться в город? — спросила Вивьен.

— Да, — ответил Фред, наблюдая за игрой пламени в камине. — Как только обсохну.

Быстрый переход