Изменить размер шрифта - +
Пиджак слегка жал в груди, но Джина решила не обращать внимания на такие мелочи. Главное, что в нем она казалось именно той, кем и хотела сейчас казаться. Взрослым, серьезным человеком. Костюм дополнили черные туфли-лодочки, правда, нога у бабушки была побольше, так что Джине пришлось подложить в носки вату, ну а завершили образ легкий макияж и французский пучок.

Внимательно изучив себя в зеркале, Джина невольно вздрогнула:

– Бог ты мой! Как же я сейчас похожа на бабушку!

Разумеется, перед тем как уехать, Джина пошла попрощаться с бабушкой и только что приехавшей Марией.

Может, герцогиня и сама увидела во внучке свое отражение, но, к счастью, она благоразумно промолчала. Лишь переглянулась с Марией и пожелала Джине удачного дня.

 

Замерев на пару мгновений у лесенки, ведущей в обеденную зону, Джина схватилась за перила.

Бог ты мой! Ну почему при одном взгляде на этого человека ее гормоны начинают сходить с ума, колени дрожат, а легким не хватает кислорода? Вчера Джек расхаживал в смокинге, и Джина буквально не могла отвести от него глаз, а сегодня он выбрал бледно-голубую рубашку и закатал рукава, так что она могла вволю налюбоваться мускулистыми загорелыми руками…

Когда он оторвался от меню и посмотрел вверх, Джина все еще отчаянно цеплялась за перила, но его взгляд неторопливо скользнул по ней, а потом прошелся вправо-влево, прежде чем на ней сосредоточиться. Джек слишком хорошо собой владел, чтобы открыто выказывать эмоции, но даже он не сумел скрыть мимолетного удивления. И Джина сразу почувствовала себя увереннее, оторвалась от перил и, постаравшись воспроизвести самую герцогскую бабушкину улыбку, повернулась к спешившему к ней официанту.

– У вас заказан столик? Вас проводить?

– Спасибо, но я уже вижу человека, с которым у меня назначена встреча.

Джина кивнула в сторону приподнявшегося Джека.

– Хорошо, удачного вам дня, будьте осторожны на ступеньках.

Когда она подошла к столику, Джек уже успел с собой справиться, но на его лице до сих пор ясно читалось легкое изумление. И Джине это не слишком нравилось.

– Я с трудом тебя узнал, – честно признал он. – Решила сменить образ?

– Что-то вроде того.

Усевшись напротив Джека, Джина задумалась, стоит ли ему говорить о своих дальнейших планах, и после минутного колебания она все-таки решила, что Джеку полезно знать, что у нее вообще есть какие-то планы на будущее.

– А еще я решила заняться новым делом. Сегодня у меня собеседование с главой «Тремейн групп». Это одна из крупнейших компаний в мире планирования мероприятий, которая работает в Нью-Йорке, Вашингтоне и Чикаго.

Джек слегка напрягся, и Джина уже ждала, что он опять начнет настаивать на женитьбе и попытается ей что-то запрещать, но вместо этого он лишь тихо выдохнул:

– «Тремейн групп» работает и в Бостоне. Они устраивали мою свадьбу.

 

 

Джина не хотела выходить за него замуж, но у нее всегда было мягкое сердце, и ей совершенно не хотелось причинять ему боль. Она сразу же потянулась за телефоном.

– Извини, я не знала, что и у тебя там связи. Я позвоню и все отменю.

– Подожди. – Нахмурившись, Джек поймал ее за руку.

– Конечно, я бы не хотел, чтобы ты строила себе ка

Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию
Быстрый переход