Изменить размер шрифта - +

— Вы — не мой учитель. У вас личина просвечивает, — намекнул я. — Сильно.

— Что? — он схватился за лицо, потом неожиданно достал складное зеркальце, взглянул в него и забормотал: «Что за ерунда? Ничего не просвечивает».

— Хотите опишу, как вы выглядите на самом деле? Темноволосый, лет сорока от силы, тонкий длинный нос.

— Хватит-хватит! — Он испуганно выставил перед собой руки. — Не надо всем знать, как выглядит настоящий Варсонофий.

Я насмешливо фыркнул.

— Вы — не настоящий.

— Нет, я как раз настоящий, — неожиданно заупрямился он. — А вот тот, кто себя выдает за меня, — не настоящий.

— Я понятия не имею, кто представляется вами. Пока только вы пытаетесь выдать себя за моего учителя, — напомнил я. — Неизвестно с какой целью.

— С какой, с какой, — проворчал Серый. — Все они хотят запустить руку в наш карман, а то и обе руки. Гони этого липового Варсонофия отсюда, пока он еще что не придумал. Делать нам нечего, только его байки выслушивать.

Но гнать не пришлось: лже-друид сделал вид, что он внезапно вспомнил о чем-то жизненно важном и удрал, даже не попрощавшись. Взглядом я его проводил и запомнил не только внешность, но и ауру — узнаю при любой личине.

 

Интерлюдия 9

 

Полковник Ефремов отчитывался лично императору, стараясь ничего не упустить.

— Дом производит гнетущее впечатление. Еще и этот лакей, который полупревратился. То есть в химеру превратился, а мозги не утратил.

— Ужасно.

Император передернулся от отвращения. Ефремов вытянулся и четко выговорил:

— Так точно, Ваше Императорское Величество.

— Расслабьтесь. Не надо этой показухи, — махнул рукой император. — Что вы видели?

— Только второй этаж, Ваше Императорское Величество. Елисеев расчищает медленно, но аккуратно.

— Насколько аккуратно?

Император не смотрел на собеседника. Казалось, все его внимание было целиком и полностью поглощено шариковой ручкой, которую он крутил перед глазами. Но что-то в голосе указывало, что вопрос не праздный, поэтому Ефремов постарался ответить как можно более четко.

— Выносит в комнатах все до стен. Говорит, что не хочет рисковать жизнями близких, а Вишневский кажется ему ненормальным.

— Не кажется. Он был совершенно сбрендившим. — Крылья императорского носа гневно затрепетали. — Полностью, безоговорочно. Еще немного — и увлек бы в пучину собственного безумия всех нас.

— Вовремя до него Мальцев добрался, Ваше Императорское Величество.

Ефремов озвучивал гуляющую в народе версию, хотя сам он сильно сомневался, что к исчезновению Вишневских приложил руку старший Мальцев. Но свои сомнения в данной ситуации следовало держать при себе: меньше болтаешь — дольше живешь.

— Очень вовремя, — кивнул император. — Не хотелось бы второго Вишневского под боком, если вы понимаете, о чем я, полковник.

— Елисеев мне сказал, что собирается уничтожать всю магию Вишневских, Ваше Императорское Величество. Я с ним полностью солидарен. Там надо выносить все. Чего только стоит эта фиолетовая дрянь.

Полковника передернуло от одних воспоминаний, а император неожиданно отвлекся от ручки и уставился немигающим взглядом на визави.

— Какая фиолетовая дрянь?

— Мелкая, похожая на медузу, Ваше Императорское Величество. Вылетела, когда мы комнату Вишневской вскрывали. Прям перед лицом поймать успели. Горит плохо. Мы вдвоем минут пять жгли.

— А Елисеев не предлагал ее сохранить для изучения? — неожиданно заинтересовался император.

— Никак нет, Ваше Императорское Величество.

Быстрый переход