Болан прошептал Лео Таррину:
— Давай начинай, — и присоединился поболтать с группой «солдат» Минотти, которая стояла у дверей холла.
Таррин закурил, подошел к окну с восточной стороны и, посмотрев вниз, на секунду остановился. Затем поспешил к бару и обратился к Чарли Атлантике, начальнику охраны Грацци, похлопав его по плечу.
— Как дела? — негромко поинтересовался он.
— Вроде нормально, — сдержанно ответил телохранитель. — А ты как думаешь?
— Я думаю, — сказал Лео, — что мы не должны забывать старых поговорок. Как это там: «Когда вино начинает литься рекой, то дело может дойти до крови». Помнишь такую?
Парень несколько напрягся и сказал:
— Да. Не беспокойся. Я всегда начеку.
— Тогда пошли со мной на пару секунд, — предложил Лео. — Я тебе кое-что покажу.
Чарли Атлантика бросил своим парням:
— Будьте внимательны, — и поспешил за Таррином к окну.
Со стороны террасы хорошо просматривалась вся территория вокруг площади Рокфеллера и дальше, вверх по улице. Однако она была подозрительно пустынна: ни одного человека, ни одной машины, кроме двух больших автобусов, стоявших у въезда на площадь. Вокруг них суетились какие-то люди в форме защитного цвета, и со стороны складывалось впечатление, будто на улице возводили баррикаду.
Чарли Атлантика фыркнул, вынул из кармана пиджака складной театральный бинокль и поднес его к глазам.
— Неужели это опять они? — тихо спросил Таррин.
— Если ты подозреваешь, что это ФБР, то твоя догадка верна, — заверил его Чарли и передал бинокль Таррину. — Я полагал, что они уехали. Выходит, вы просто прозевали их. Что, черт побери, это может значить?
Таррин смотрел в бинокль, едва сдерживая улыбку восхищения своим шефом, настоящим кудесником из «Страны чудес». Лучшего способа «демонстрации силы» просто не придумаешь. Федеральные агенты в камуфлированной полевой форме, с автоматами наизготовку занимали позиции по всей площади Рокфеллера. Даже неискушенному в тактике человеку было бы понятно, что они готовятся к захвату «монолита».
— Кажется, — сказал Лео своему «приятелю» из Бруклина, — они возвращаются. У меня складывается впечатление, что они хотят обложить нас со всех сторон.
— Непонятно одно: к чему бы это... — заволновался Чарли Атлантика.
— Хотел бы я знать, что по этому поводу думает Марко, — возвращая бинокль, сказал Лео и многозначительно поднял брови.
— А ему-то какая выгода, черт побери?..
Таррин пожал плечами.
— Все, что я знаю, Чарли, так это то, что они уже приходили сюда и забрали одного парня, которого Марко не смог прибрать к рукам. Полагаю, они возвращаются. Теперь здесь присутствуют все те же лица, Чарли, никто новый не появился. Кроме, конечно, Джонни Грацци и лучших бойцов Бруклина.
— Что ты этим хочешь сказать?
— Ничего, — слукавил Таррин. — Однако кто знает, куда дует ветер в эти дни...
Чарли сквозь зубы выругался и поспешил к бару.
Кое-кто из свиты Минотти уже обратил внимание на то, что происходило у окна. Четверо из них вразвалочку, с сигаретами в руках вышли на террасу, а затем шмыгнули прямо к парапету. Двое быстро вернулись обратно и стали перешептываться со своими коллегами, бросая встревоженные взгляды на расположившихся у бара людей Джонни Грацци. Беспокойство охраны моментально передалось сидящим за столом переговоров боссам. Оба нервно задвигались, когда один из людей Минотти подбежал к Марко и что-то шепнул ему на ухо.
Минотти мгновенно выхватит из кобуры пистолет и наполовину приподнялся с кресла.
Прежде чем кто-нибудь успел уловить истинный смысл его неожиданной реакции, четверка телохранителей Грацци, стоявших у стойки бара, открыла огонь по людям Минотти, которые молниеносно повскакивали со своих мест, увидев босса с оружием в руке. |