Но останавливать дилижанс или ускоряться не стала. Несмотря на опоздание, мой рабочий день сегодня был куда продуктивнее вчерашнего.
В здание частного агентства, которое, как и все остальные, сотрудничало и с академией, и с королевской стражей, я вошла через полчаса. Хлопнула дверью и сразу свернула в сторону кабинета.
Таре Аиз сидел в такой же позе, как и вчера. Точно так же лениво просматривал свое дело. Но в этот раз фавн крутил в руках еще и трубку из темного дерева. В помещении пахло табаком и какими то травами.
А я, кажется, только что нашла причину его заторможенности.
– Пришла а а? – протянул он, подняв на меня глаза. – Опа а аздываешь.
– Не опаздываю, – отозвалась я вместо приветствия и с хлопком опустила папку с делом мистера Фолька не на свой стол, а на его. – Хотела узнать кое какие нюансы по делу нашего гнома.
– Спра а ашива а ай, – взмахнул Таре рукой с черными аккуратно подстриженными когтями.
– Почему не допрашивались те, с кем он был накануне в таверне? И как давно мистер Фольк подал жалобу?
– Не допра а ашивались, – лениво отозвался Таре, затягиваясь дымом. А я закашлялась от запаха табака под носом. – Он их не подозрева а ал. Дело лежит три неде е ели.
– Три недели? – переспросила я, прищурившись. – Уверен?
– Да а а. Мистер Фольк не торопи и ил. Даже ава а анс оста а авил. Пятнадцать золоты ы ых.
Что сделал?! Сколько оставил?!
Да чтобы гном без угроз оставил аванс… да еще и в таком размере! Какова же общая цена заказа?! И почему Таре за такие деньги не пошевелился?!
Я перевела взгляд на трубку в его руках и, кажется, нашла ответ на последний вопрос. Даже золото не в состоянии сподвигнуть этого фавна работать быстрее.
Дверь в кабинет распахнулась через мгновение, явив злого оборотня.
– Мисс Крамер, вы в курсе, что пунктуальность является одной из самых основных положительных черт хорошего дознавателя?
– И вам доброе утро, мистер Деф, – отозвалась я, ткнув пальцем в папку. – Я с рассвета работаю над делом мистера Фолька. Работа – это не только сидение в агентстве.
– И как ваши успехи? – с сарказмом уточнил он.
– Лучше, чем были вчера.
– Вам говорили, что вы слишком самоуверенны? – последовал новый вопрос от оборотня, который не требовал ответа. – До меня дошли слухи, что отчет вы обещали положить на мой стол сегодня вечером.
Я прожгла взглядом болтливого, когда не надо, фавна, но спорить не стала. И правда ведь сказала такое. Но вместо прямой конфронтации с оборотнем решила узнать другое:
– Ваш художник сегодня на месте? А то мне уже несколько раз за последние сутки пришлось показывать ту карикатуру, что он вместо моего лица нарисовал.
Вначале разберусь со своим значком, а потом узнаю, почему гном был готов заплатить столько золота за то, что никто особо не рвался расследовать.
Глава 3
К счастью, художник сегодня оказался на месте. Однако, выйдя в коридор, я не дошла до второй комнаты, а столкнулась с мужчиной, который спешил зайти в кабинет.
Статный шатен с темными угольками глаз и идеально выбритым лицом. Тяжелая челюсть, приплюснутый нос и самые обычные уши. Человек. А судя по тому, что работает тут, маг.
– Китэл Бодоюн, – произнес он первым, протянув мне руку для пожатия. – Можно просто Кит.
– Дана, – в привычной манере отозвалась я.
– Приятно с вами познакомиться, мисс Дана, – слегка склонив голову, отозвался колдун, которому с виду можно было дать не больше тридцати пяти. Ну, максимум сорока. – Рад расширению нашего штата.
В последнем я с ним солидарна не была. |