Изменить размер шрифта - +
Но мисс Симмонс смерила его холодным взглядом и указала на белый камень возле «алтаря», справа от себя.

— Уистер! — властно промолвила она. — Сядьте вон там.

Она сказала это таким тоном, словно сажала обвиняемого на скамью подсудимых. Я надеялся, что ему тут же будет вынесен и приговор.

Казалось, мисс Симмонс страшно взволнована. Это впечатление усиливала и ее одежда — черное пальто и шляпа с широкими опущенными полями. Очки она не надела. Ее светло-карие глаза сузились, и их выражение невозможно было определить, когда она оглядывала тропу.

Подошли еще несколько студентов. Один парень пожаловался:

— Боже, это место не так-то легко найти, мисс Симмонс. Я чуть не заблудился.

— Садитесь, Роджер, вот здесь, — сказала мисс Симмонс учительским тоном, твердым и бескомпромиссным. Она указала туда, где сидели остальные.

Прошло еще немного времени. Притащились еще трое студентов. Легкий ветерок пробежался по верхушкам высоких деревьев.

Мисс Симмонс вслух пересчитывала студентов.

На самом верху холма, где тропа начинала сбегать в лощину, появилась графиня Крэк, но тут же спряталась за большое дерево и стала рассматривать тех, кто собрался внизу.

Подсчет студентов почему-то озвучивался динамиком «жучка» Крэк. Я удивился. Как же это так: между ними такое большое расстояние.

Затем графиня поднесла руку к лицу и чего-то там коснулась — голос учительницы зазвучал громче.

Очки!

Она же надела приспособление фирмы «Глаза и Уши Волтара», скрытое под видом солнцезащитных очков и усиливающее отдаленные звуки. Теперь было ясно, почему она преспокойно следовала за Хеллером на приличном расстоянии: она просто фокусировала свои «очки» на его шагах.

Крэк снова коснулась очков, на этот раз где-то сбоку, и мисс Симмонс тут же предстала предо мной крупным планом. Эти штуки могли к тому же фотографировать с помощью телеобъектива! А выглядели как обычные солнцезащитные очки.

— Дрянь! — проговорила графиня Крэк.

— Двадцать девять, — считала мисс Симмонс ледяным тоном. — И тридцать, если считать Уистера. Всех вас ждут кое-какие сюрпризы. Можем начинать.

Какое зловещее предисловие!

Я надеялся, что где-то в лесу прячется Графферти или хотя бы кто-нибудь из его полицейских. Прекрасно. Если так, то они схватят графиню Крэк! Может, даже арестуют и Хеллера за убийство на этом месте восьми человек!

 

Глава 10

 

Мисс Симмонс подняла мешок и поставила его на пенек-алтарь, после чего взяла в руку палку и указала ею на Хеллера.

— Сидеть здесь, Уистер, и не двигаться ни на дюйм. Вас ожидает величайший из всех сюрпризов.

Она постучала палкой по пеньку, бросила на студентов печальный взгляд и сказала:

— Подтягивайтесь — поближе, поближе — располагайтесь вот тут кружком. Я только что сделала ужасное открытие и хочу вам о нем рассказать.

Они подошли поближе и уселись перед ней потеснее.

Я услышал бормотание графини Крэк: «Что, черт возьми, задумала эта сука? Этого я ей не внушала».

Я весело расхохотался. Графиня не допускала, что и я мог внести свою лепту в сегодняшние события.

— Как всем вам, моим студентам, известно, — заговорила мисс Симмонс, — моя жизнь была чем-то похожим на ад. — Она посмотрела на Уистера, затем снова на группу учащихся. — Я находилась во власти демона, злодея такого безжалостного, какого во всем аду не сыскать. — Студенты сочувственно защелкали языками. Она повернулась к Хеллеру: — Сидите там, Уистер, сидите.

Мисс Симмонс вздохнула и снова взглянула на класс:

— Так вот, оказывается, со мной сыграли подлую и грязную шутку.

Быстрый переход