— Миледи... — Джорам взял маленькую, изящную белую ручку и держал ее на мгновение дольше, чем приличествовало, потом поцеловал и неохотно отпустил.
— Я... То есть мы... — пролепетала Гвендолин, мило краснея, — мы опасались, что вы не сможете прийти. Как себя чувствует отец Данстабль? Мы все очень беспокоимся за него.
— Отец Данстабль? — озадаченно переспросил Джорам, глядя на девушку. — Что вы имеете в виду? Разве он не...
— Простите его, милое дитя, — перебил его Симкин, протискиваясь между Джорамом и Гвендолин. Повернувшись к Джораму спиной, он взял девушку за руку. Сперва казалось, что Симкин собирается поцеловать руку Гвендолин, но потом он, наверное, решил, что на это требуется слишком большое усилие, и просто вяло склонился над ее рукой. — Ваша красота совершенно лишила его разума. Такое иногда случается даже с каталистами. Не часто, но случается. Кстати, говоря о каталистах... Из ваших слов я заключил, что с нашим лысоголовым другом не все в порядке. Признаться, это меня несколько удивляет.
— Но разве Джорам вам не рассказал? — Гвендолин попыталась взглянуть на Джорама, но с одной стороны его отделял от девушки Симкин, а с другой — фонтан с шампанским.
— Ей-богу, моя дорогая, — громко сказал Симкин, снова мешая влюбленным посмотреть друг на друга. — Хотите шампанского? Нет? Ну, тогда я выпью за вас, если вы не против. — Два бокала взлетели в воздух и подплыли к Симкину. — О чем это мы только что говорили? Не могу припомнить... Ах да, отец Данстабль. Да, знаете ли, я целыми днями торчал в этом скучном дворце, выслушивал разглагольствования нашего Дкарн-дуук о войне с кем угодно и рассуждения императора о налогах. От скуки у меня чуть мозги не расплавились. А потом я встретил Джорама — ну, моя крошка, станете ли вы винить меня, если мне после всего этого совсем не хочется обсуждать состояние здоровья каталиста?
— Нет, наверное... — пролепетала Гвендолин, розовея от смущения и неловкости.
Слова Симкина привлекли внимание других гостей, и вокруг них уже собралась небольшая толпа желающих послушать, что еще скандального скажет этот известный шутник. Девушка очень остро чувствовала множество взглядов, нацеленных на нее саму и ее возлюбленного.
Джорам попытался пробраться поближе к Гвендолин, но его оттеснили в сторону любопытствующие. Юноша вовремя вспомнил, что ему не следует привлекать к себе внимание, и благоразумно отступил на пару шагов назад. Тем временем в центре внимания толпы оказался Симкин.
— Ну так что же случилось с нашим лысым приятелем? — со скукой в голосе поинтересовался он. — Боже мой! — Лицо его исказилось от внезапного испуга, тонкие брови взлетели вверх. — Неужели епископ Ванье принял его за одну из подушек на скамье? — В толпе раздались смешки. — Такое однажды уже случилось, с каталисткой, которую прежде звали сестрой Сюзанной. Она стала совершенно плоской — представьте себе! Теперь ее называют братом Фредом...
Слушатели засмеялись громче.
— Нет, в самом деле! — Гвендолин попыталась отнять у Симкина свою руку.
Но он ловко удержал ее, да так, что этого никто почти не заметил, и посмотрел на девушку со скукой, но выжидательно. В толпе захихикали.
Гвендолин пришлось что-нибудь сказать.
— Я... Мы проснулись ночью... Нас разбудила Телдара, которая присматривала за отцом Данстаблем. Телдара сказала, что ему стало хуже и она забирает его в Дом Исцеления, что в роще друидов.
— Стало хуже, да? Я глубоко потрясен. Искренне сожалею, даже скорблю, — сказал Симкин, а потом крикнул: — Подайте еще шампанского!
Толпа взревела.
— Симкин, позволь мне... — начал Джорам, снова пытаясь протолкнуться к Гвендолин.
Но Симкин ловко оттеснил юношу — он протянул руку и выхватил какого-то другого молодого человека, одного из толпившихся рядом. |