Изменить размер шрифта - +
Что-то обнаружили. Вы… — Он замолчал. Перевел дыхание. — Вы никак не поймете, что такими вещами должны заниматься органы охраны правопорядка. В результате вы едва не погибли. Выкладывайте.

Кейт могла только покачать головой.

— Не кричи на нее. Это я виноват. — Гарри подошел к ним, все еще держа Ала в руках. — Я виноват.

— Не надо, — встрепенулась Кейт.

«Не сейчас, когда между вами с шефом все только-только начало налаживаться».

Шеф повернулся к Гарри.

— Это почему? — Он говорил ровным голосом, но всякий сумел бы уловить едва сдерживаемое раздражение.

Ал вздыбил шерсть. Элис инстинктивно подошла к мальчику, чтобы защитить, и ситуация стала выглядеть нелепо: семидесятилетняя старуха и кот на баррикадах. Зато это вполне соответствовало характеру «защитников».

— Просто скажи мне правду.

У Гарри задрожала нижняя губа.

— Я позвонил в «МКД», и они отследили звонок.

Кейт попыталась выбраться из кресла, но она была безнадежно укутана одеялами.

— Точно мы не знаем. — Она не спускала глаз с шефа. — Если бы я не сняла трубку…

— Тихо.

Тишина повисла над комнатой, в которой эмоции перемешались, словно в водовороте, угрожающем с минуты на минуту поглотить их всех.

Кейт смотрела, как грудь шефа вздымается, наполняясь воздухом, а затем опадает, когда он сделал долгий выдох. Приглушенным голосом он произнес:

— Из-за тебя ее чуть не убили.

— Я знаю. Прости. — По щеке Гарри скатилась слеза. Он словно вихрь кинулся к двери, едва не сбив Элис с ног, и опрометью метнулся из комнаты, прижимая Ала к груди.

— Ах ты, жлоб! — с негодованием воскликнула Элис. — Он же мальчишка еще!

Кейт боролась с одеялами.

— Бегите ним. Он ни в чем не виноват.

— Он подверг вас опасности. Пусть теперь подумает. Не вставайте с кресла. Иззи, покажи мне, где это произошло.

Иззи проявил готовность, когда шеф назвал его имя, но посмотрел на него с отвращением, прежде чем последовать за ним.

Кейт вцепилась в Элис:

— Мы должны найти Гарри.

Элис похлопала ее по плечу:

— Сиди, как тебе шеф велел, чтобы не заводить его еще больше, а я пойду поищу паренька.

Несколько минут спустя она вернулась одна.

— Нигде не нашла. Заглянула в каждую комнату. Нету.

Кейт наконец-то сумела выпутаться из одеял и встала на ноги.

— Пойду искать.

— Погоди. Отсиживается где-нибудь, наверное, рыдает. Не надо его смущать.

— Да нет же…

— Вернется, куда денется. Сильно холодно, долго не прогуляет.

Кейт не была так уверена. Он сбегал и раньше. А в последнее время еще и опасался, что шеф отошлет его в приют. Теперь, после случившегося, мальчик, должно быть, уверен, что так и произойдет.

Кейт зашмыгала носом:

— Нельзя быть таким жестоким.

— Ну он же из Бостона. — Можно подумать, этим все сказано. — Может, мальчонка домой отправился.

К шефу? Кейт не могла с этим согласиться.

— Знать бы наверняка…

Но они не знали, и оставалось только дождаться возвращения шефа и Иззи, чтобы Кейт смогла попытаться изменить ситуацию к лучшему.

Тянулись минуты: пять, десять, пятнадцать, восемнадцать. Наконец через двадцать минут Кейт услышала жужжание домофона. Она взяла себя в руки.

«Не позволю шефу бросить Гарри. Гарри не был виноват; это я позволила ему влезть в расследование, пусть даже и теоретически».

Быстрый переход