Мы потом наверняка найдем их на тех горах, где мы только что были!
— Мы должны держать вправо, — сказал Сади через несколько минут, когда они уже свернули немного в сторону от видневшегося вдали облака пыли, — но посмотри-ка сюда, Зора, и тут, кажется, тоже подымается вдали легкий туман.
— Клянусь бородой пророка, и это облако пыли!
— Если мы повернем еще правее, нам придется сделать круг!
— Это нам не поможет, Сади, однако не можем же мы броситься в руки такого количества арабов, чтобы они окружили и убили нас! Это было бы безумием! — Зора повернул немного правее, и Сади последовал за Ним, хотя и с внутренним колебанием. Бедуины были близко и должны были увидеть их на далекой пустынной песчаной равнине, только местами прерываемой холмами. Чтобы остаться незамеченными, они должны были сделать дальний обход. Оба товарища слегка пришпорили лошадей, и верные животные с быстротой ветра понеслись по пустыне.
Вдруг Сади вздрогнул и остановил своего коня.
— Что такое? — спросил, подскочив к нему, Зора.
— Стой! — закричал Сади. — Посмотри-ка туда! — и он указал ему на другую сторону горизонта, и там вдали мало-помалу подымалось облако, а другие сбоку — заметно увеличивались.
— Мне кажется, мы окружены неприятелями, — мрачно сказал Зора и остановил лошадь, увидев облака пыли, — со Есех сторон идут сюда небольшие отряды!
— В таком случае нам ничего больше не остается, как, спрятавшись где-нибудь поблизости, ждать их приближения и затем в самом удобном месте пробиться сквозь их ряды, — отвечал Сади, — это единственное для нас средство соединиться со своими солдатами!
— Они хотят отрезать нас от отряда, окружить и взять в плен. Спешимся, Сади! И кони, и всадники должны лечь, если они увидят нас, прежде чем пойдут врассыпную, то нам придется иметь дело не с отдельными воинами, не с маленьким отрядом, а со всеми, и тогда мы погибнем безвозвратно!
Оба офицера проворно соскочили с лошадей.
— Пойдем вон туда, где буря нанесла песка наподобие окопа, — вскричал Сади, и за узду отвел своего коня к тому месту, — ляжем за этот холм и будем караулить неприятеля. — Зора последовал за ним к нанесенному ветром песчаному холму, за которым, по всей вероятности, со всех сторон окруженные неприятелями офицеры, хотя и не нашли бы себе защиты, зато могли укрыться до тех пор, пока не высмотрят, с какой стороны удобнее пробиться сквозь неприятельские ряды.
Там они легли, подняв вверх головы. Вместе с ними улеглись и лошади.
Оба офицера были теперь прикрыты, мчавшиеся вдали со всех сторон неприятели не могли их видеть.
Должно быть, их созвала сюда Кровавая Невеста, и сама предводительствовала ими, так как в одном отряде Сади вскоре заметил развевающееся по ветру знамя.
Чтобы не упустить неприятельских офицеров из своих рук, арабы, как увидели теперь Сади и Зора, разделились на небольшие отряды, которые на некотором расстоянии друг от друга мчались к одному общему пункту, где они и намерены были соединиться.
Каждый из них, по-видимому, состоял из двадцати или тридцати воинов, на расстоянии около четверти мили отряд от отряда. Таким образом, ничто не могло ускользнуть от них, и Сади, и Зора поняли, что они только чудом могли счастливо проскочить между этими отрядами.
Из своей засады они ясно видели направление отдельных неприятельских отрядов, и при их приближении заметили, что отряд со знаменем остался далеко влево. Но два отряда все еще мчались прямо на них, но чем ближе подходили они, тем больше становился между ними промежуток, только вдали казавшийся незначительным. Вместе с тем возросли и надежды офицеров пробиться между отрядами. |