Изменить размер шрифта - +

— Да, причем получилось аж двадцать три больших пузырька, — радостно засмеялся он и вытащил из кармана брюк пузырек, передавая мне.

— Но это ещё не всё, верно? — я всмотрелся в мутно-зеленую субстанцию, различая какие-то черные точки.

— Ага, дело тут не в количестве. А в эффекте от применения, — ответил Лис и оглядевшись, прошептал: — Ты даже не представляешь, на что это оно способно.

 

Глава 6

 

Я был изрядно заинтригован. Что же такое уникальное изобрел Лис?

— Ты специально сделал паузу, чтобы окончательно меня заинтриговать? — я покосился на него, и Лис вновь засмеялся.

— Чтобы ты имел представление, что с тобой будет при его применении, мне проще продемонстрировать это зелье на… например, вон, на Захаре, — Лис махнул в сторону моего слуги, который прогуливался по саду, пользуясь свободной минуткой.

— А это… кхм… безопасно? — я скептически посмотрел на пузырёк. — Хорошего слугу сейчас не так просто найти.

— Не переживай, — улыбнулся Лис. — Как же я могу предлагать что-то, если не знаю действия зелья и возможных побочных эффектов. Так вот — побочки вообще нет, за исключением небольшой чесотки. Но и та проходит через минуту.

— Захар! — я махнул слуге. — Подойди, пожалуйста! Дело есть.

— Да, Иван Сергеич, — ответил он, оказавшись возле нас. — Что изволите?

— Изволю, чтобы ты выпил вот эту штуку, — я протянул ему пузырек с мутно-зеленой субстанцией.

— А это точно безопасно? — Захар бросил на меня встревоженный взгляд.

— Конечно, — ответил я. — Проверенное средство.

— А, ну если так, то ладно, — слуга откупорил пузырек и одним махом влил в себя содержимое. Затем поморщился. — Что-то горчит немного….

Внезапно его лицо и комплекция начали меняться. Одежда затрещала в районе плеч.

— … Да ещё какой-то привкус странный, — закончил басом высокий накачанный мужик, совсем не похожий на моего слугу. Высокий лоб, короткий ежик черных волос, широченные плечи. На вид лет двадцать, не больше.

— Ах-ха-ха! — засмеялся я восхищённо. — Лис, да ты просто гений!

— Да ладно тебе, — смутился некромант. — Просто давно уже эту формулу разрабатываю. А неделю назад вдруг — раз, и очередной эксперимент дал свои результаты. Когда я выпил зелье — меня жена чуть не убила. Думала — грабитель забрался в дом.

— Ох ты ж, чертова печенка! Что происходит? — Захар смотрел на свои руки, на которых ткань плотно облегала бицепсы, а рукава кое-как доставали до запястий.

— Ты изменил внешность, голос и телосложение, Захар, — ответил я. — Как себя чувствуешь?

— Да в целом очень бодро! — воскликнул он. — Прям непривычно как-то! Такое ощущение, что могу горы свернуть!

— Интересно… В его случае прибавилась сила, — задумчиво ответил Лис. — Я же превратился в какого-то седого морщинистого мужика с грубым голосом. Получается, что зелье действует по разному. Тут, видимо, причина в индивидуальных особенностях организма. Много факторов может играть роль, даже не скажу точно.

— Ах-ха-ха! — Захар тем временем расстегнул рубашку и ощупывал накачанную грудь, кубики пресса, напрягая их. — Вот это да!

— Вы кто такой, сударь? — на крики Захара подошла Софья с двумя охранниками. — Иван, кто это? Ты его знаешь?

Мы с Лисом прыснули со смеху.

— А ты вглядись в одежду, — выдавил я.

— Одежда слуги. Ты что, поменял Захара на это? — Софи была в лёгкой растерянности.

Быстрый переход