Изменить размер шрифта - +
 – Ну разумеется, нет! Он мне нравится, он очень забавный – и только. Но даже я заметила сквозь все его паясничанье, что его постоянно гнетет какая-то тоска.

– Да, скорее всего его дурачества служат ему своеобразной защитной маской.

– Как это все грустно, – пробормотала Камилла. В глубине души она завидовала той любви, которую Рик испытывал к Лауре. Зак никогда не глядел на нее с такими теплотой и нежностью.

– Я так понял, твое свидание с Риком на сегодня отменяется? – беззаботно осведомился Зак.

Камилла выдержала небольшую паузу, словно раздумывая, «отменяется» или «не отменяется», но потом улыбнулась и, вздохнув, ответила:

– Пожалуй, да.

Потом они встали и медленно направились вдоль зала, рассматривая сверкающие прилавки магазина.

– Так что тебе нужно? – поинтересовался Зак.

Камилла даже ради спасения собственной жизни не могла бы сейчас вспомнить, что именно собиралась купить. Слишком уж богатый событиями выдался день.

– Я… да так… кое-что… – что-то неопределенное пробормотала она.

– Отлично, – взяв девушку за руку, Зак повел ее к одному из лучших и дорогих отделов женской одежды во всем магазине, да, пожалуй, и в городе. Камилла испуганно запротестовала, но он негромко возразил:

– Камилла, помни, что можешь больше не бояться превысить свой бюджет. Теперь тебе не надо самой зарабатывать на жизнь. Если я считаю, что ты можешь себе это позволить, значит, так оно и есть.

Навстречу им устремилась хорошо вышколенная продавщица. Камилла решила подобрать себе что-нибудь в спортивном стиле. И когда она стала рассматривать модели, Зак проявил столько неподдельного интереса, что продавщица предложила девушке примерить все по очереди и показать Заку. В результате Камилла остановила выбор на синем шерстяном блейзере, камелевой юбке и креповой рубашке цвета слоновой кости.

– Наверное, я возьму вот это, Зак. Это все очень практично и легко носится.

Сказать начистоту, ее буквально ошеломили цены на ярлычках, которые она тщательно изучила в примерочной кабинке.

Он согласно кивнул.

– Но разве тебе не понравилась еще желтая юбка со свитером?

– Да, они премилые, но…

– А тот зеленый брючный костюмчик с этой переливающейся… шелковой?.. блузкой?

– Ну да, мне все это понравилось, но…

– Что «но», они тебе велики?

– Сидят просто идеально. У нее абсолютный восьмой размер, – вмешалась продавщица, мгновенно сообразив, что этот джентльмен готов купить все, что примеряла дама.

– Тогда мы забираем и это, – заявил Зак, не обращая внимания на ошеломленный взгляд Камиллы. – Упакуйте и отправьте в «Свадебный венок».

– Конечно, сэр. Должно быть, вы мистер Прескотт! Я читала о вас в светской хронике.

Зак недовольно поморщился, но сказал:

– А это моя жена…

– Значит, вы с миссис Хазелетт наконец-то поженились!

Камилла покраснела до корней волос, а лицо Зака исказилось от гнева.

– Нет, – ледяным тоном отозвался он. – Это моя жена, урожденная Камилла Джеймсон из Атланты. И мы ждем, что одежду нам доставят утром в понедельник, а иначе я отменяю заказ.

Продавщица пришла в ужас от своей бестактности и отчаянно попыталась смягчить положение.

– Безусловно, мистер Прескотт. Я… Мы… Я искренне счастлива, что ваша очаровательная жена посетила наш магазин. У нее безупречный вкус. Счет мы пришлем вместе с одеждой. Можете ни о чем не беспокоиться.

Быстрый переход