— Тем не менее почему бы сначала не проверить силу их оружия, хотя бы на несколько секунд? Посмотреть, на что они способны в экстренной ситуации?
— Очень хорошо.
Уэнтворт с тоской посмотрел на царивший в номере хаос, а потом повернулся к двум своим сотрудникам, которые выбирались из разбитого электромобиля.
— Что произошло? — спросил он.
Как ни странно, они не могли четко ответить на вопрос полковника. Кажется, в тот момент, когда они оказались в номере, в нем находился мужчина.
Сержант Гожински покачал головой, словно пытался стряхнуть наваждение. Его голос слегка дрожал.
— Вот тут он стоял. Он посмотрел на нас, но совсем не испугался. Я навел на него световой прут… ну, вы знаете…
Так было принято называть оружие электромобиля. Уэнтворт нетерпеливо кивнул.
— Ну, и я скомандовал: «Огонь!», — продолжал сержант Гожински. — Я видел, как луч протянулся к нему. А потом что-то яркое ударило по электромобилю. Ну… и нас оглушило. Когда я пришел в себя, оказалось, что в стене появилась дыра, а он исчез.
Его напарник, родившийся в Южной Африке, мог лишь подтвердить слова Гожински.
Слушая отчет своих людей, Уэнтворт почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Очевидно, инопланетянин воспользовался каким-то мощным оружием. Полковник подошел к дыре в стене. Внутренние стальные конструкции были чисто срезаны. Он поднес счетчик Гейгера, но прибор молчал.
Противник обладает мощнейшим оружием, в котором не используется атомная энергия.
Уэнтворт заставил себя успокоиться. На лунной базе имелась дюжина более мощных электромобилей, но на их подзарядку требовалось не меньше часа.
Он спокойно объяснил новый план своим людям.
— Теперь мы будем снабжать каждую поисковую группу несколькими мобилями.
Подойдя к интеркому, он отдал общий приказ:
— Всем наблюдателям оставаться на своих постах. Как только будут заряжены мобили, свяжитесь со мной. Я буду… — он немного подумал, — в каюте доктора Деновича.
Полковник знал, что рядом шагает Карр. Не глядя на психолога, Уэнтворт сказат:
— Доктор, я хочу, чтобы в следующий раз вы держались в стороне от разворачивающихся событий. Не следует забывать, что он попытался вас убить, как только вы его обнаружили. Между тем остальные его не заинтересовали. Полагаю, нам следует принять во внимание этот факт.
— А вам не кажется, что он атаковал меня из-за того, что я застал его врасплох? — нервно спросил Карр.
Такой вариант нельзя было исключать, но Уэнтворт не хотел рисковать.
— Я должен вам кое-что сообщить, — продолжат Карр. — Когда я в первый раз посмотрел в лицо той женщины из его номера, мне показалось, что я не могу прочитать ее мысли. Быть может, инопланетянин сумел как-то экранировать ее сознание?
Уэнтворт пожалел психолога — похоже, экстрасенсорные способности уже начали его покидать. Жестокая шутка судьбы, но пришла пора разъяснить Карру, что происходит.
Он повернулся к психологу и мягко спросил:
— Почему бы вам не попытаться прочитать мои мысли, доктор?
Карр бросил на него быстрый взгляд. Потом нахмурился и заметно побледнел.
— У меня возникли трудности, — пробормотал он. — К тому же ваша мысль довольно сложна. Вы думаете, что моя способность читать лица… — Он недоуменно покачал головой. — Я не понимаю — это общий стереотип? Но так не должно быть.
Небольшая ошибка лишь подтвердила, что способности Карра слабеют.
— Пойдемте в каюту доктора Деновича, где у меня будет время рассказать вам обоим, как в действительности обстоят наши дела. |