— Как скажешь, — улыбнулась Криста. — Пойдем, думаю, где-то на Дюваль есть аптека.
Она помогла мужу подняться на ноги. Грег оглянулся на дом и увидел, что по всей видимости женщина в кассе не сочла привидение Хемингуэя достаточно уважительной причиной, чтобы отвлечься от кинозвезд.
— И что это было?
— Даже знать не хочу! — воскликнула Криста. — Но ты был прав: зря мы сюда пришли.
Грег покачал головой, шагая по Оливия-стрит к Дюваль.
— Ух ты.
— Что?
— Ты за эту поездку уже второй раз признаешь, что я в чем-то прав.
— Я признаю, что ты прав, строго раз в году, — отчеканила Криста. — В 2007 году я согласилась, что Ки-Уэст — хорошее место для отдыха. А этот раз был на 2008 год.
— Как скажешь, любовь моя.
Глава 6
Редко бывало так, что Дин Винчестер не мог подобрать нужных слов. Но теперь, стоя перед призраком капитана Терренса Нейлора, пытающегося завести разговор, единственное, что Дин смог выдавить:
— Ну…странно.
— Ты не ответил на мой вопрос!
Дин, наконец, отступил и, повернув голову к двери, но стараясь не выпускать привидение из поля зрения, заорал:
— Сэм!
Через минуту на лестнице загрохотали шаги, и в дверях показался младший Винчестер:
— Что такое, Дин? Я… Ой. Это же привидение.
— Спасибо, капитан Очевидность, — пробормотал Дин.
Нейлор сложил призрачные руки на призрачной груди:
— Может, хоть один из вас соизволит объясниться?
Сэм медленно перевел взгляд с Нейлора на брата:
— Он говорящий.
— Похоже на то.
— Прекратите обсуждать меня, когда я перед вами стою! — проревел Нейлор.
— Нууу… — протянул Сэм. — Вы не…Видите ли, вы мертвы.
— Ты не представляешь, но я в курсе, — раздраженно отозвался Нейлор. — И довольно ясно помню, как меня поглощала пучина и соленая вода заливалась в рот и нос. Довольно неприятное ощущение, так что вряд ли я его забуду.
— Так вы знаете, что вы призрак? Что вы привидение? — нахмурился Дин.
— Ну разумеется знаю! А ты всё еще не ответил…
— Это отель, — вмешался Сэм. — Гостиница.
А Дин вспомнил, что когда-то Бодж рассказывала ему историю гостиницы, и добавил:
— Некоторое время здесь жили ваши предки, а лет тридцать назад какой-то парень решил устроить в доме музей. Идея не пошла, и тогда одна пожилая леди выкупила дом и сделала из него гостиницу. Сейчас тут работает милая молодая пара, — по здравому размышлению Дин решил, что не стоит упоминать, что «милая пара» — это две женщины.
Нейлор свел брови:
— Просто смешно. Как могут посторонние люди селиться в моем доме?
— Его малость обновили, — неловко проговорил Сэм.
Нейлор только головой покачал:
— Что ж, вы по крайней мере не ударились в визг.
— То есть? — насторожился младший Винчестер. — Вы тут уже проявлялись?
— Прошу прощения?
— Вы и раньше с кем-то разговаривали? — быстро переспросил Дин.
— Ясное дело! Ну, не то чтобы именно разговаривал. Я пытался, но никто не потрудился высказать ни малейшего понимания. Это раздражает, особенно когда девушки начинают пронзительно визжать.
— Вы здесь постоянно? — продолжил расспросы младший Винчестер. |