Изменить размер шрифта - +

– Если бы ты раньше рассказал мне… – сказала она.

– Я не испытывал к тебе доверия, Майра. Кроме того, мы не разговаривали во время той единственной встречи, которая у нас была. Мы кричали. Мы оба кричали, не слушая друг друга.

Она встала и подошла к нему. Взяла его за руку, переплела свои пальцы с его, положила голову ему на плечо.

– Какое чудесное чувство – освобождение! – сказала она. – С тех пор как я приехала в Лондон, с тех пор как снова полюбила тебя, я позволила себе мысленно просмотреть все наши встречи, даже те, что были в детстве, когда я преклонялась перед тобой, а ты не замечал моего существования. И мне всегда приходилось заглушать мысль о том, что ты как-то виноват в смерти Шона.

Он потерся подбородком о ее макушку.

– Теперь я могу легче принять эту смерть, – продолжала она. – Он мог бы искупить свои грехи, если бы его отправили в ссылку, – и вполне по заслугам. Ему предоставили такую возможность, и он воспользовался ею. И воспользовался с честью. Это ты предложил своему отцу вместо ссылки зачислить его в армию?

– Да.

Она подняла голову и улыбнулась.

– Спасибо, – сказала она. – Я люблю тебя…

– Как жаждал я услышать эти слова, когда мы были юными! – сказал он, гладя ее по руке. – Лучше этих слов нет ничего на свете.

– И нет ничего страшнее этих слов, – подхватила она. – Когда их произносишь, кажется, будто отдаешь часть себя и раскрываешься навстречу боли и возможности быть отвергнутой.

– И радости, – улыбнулся он. – Я больше никогда не причиню тебе боли сознательно, любовь моя, и я никогда не отвергну тебя. Я буду и спорить с тобой, и бранить тебя, и ссориться – и всю жизнь буду любить тебя!

– Будешь? Обещаешь?

– По всем пунктам? – Он усмехнулся. – Обещаю. Навсегда.

– И я, – сказала она. – Обещаю любить тебя всегда!

– И ссориться со мной?

– И это тоже! – Она засмеялась.

– Ладно. Значит, жизнь обещает быть очень интересной.

Он обнял ее за талию и привлек к себе. Они смотрели вниз, устремив взгляд поверх верхушек деревьев на мост, на реку, на водопад – синий, сверкающий под солнцем. Он и представить себе не мог, что на земле может быть место более красивое, чем то, где ему предстоит долго жить со своей первой и единственной любовью.

Они одновременно повернули друг к другу головы, улыбнулись, и губы их слились. Нельсон, продолжая дремать, умиротворенно вздохнул в знак полного согласия с такой жизнью.

 

Примечания

 

1

Фамильярное прозиише Наполеона Бонапарта. Здесь и далее примеч. пер.

 

2

Гаргулья – сток для воды, обычно делавшийся в виде гротескной человеческой фигуры или животного.

Быстрый переход