– Да, мадам. Я перед вами.
Жерминьяк, исполненная восторга, вскочила с дивана и попыталась упасть на колени перед своим кумиром. Больные суставы и сам кумир не дали ей этого сделать.
– Ну будет вам! – проговорил алхимик, помогая мадам подняться. – Между просвещенными людьми такие жесты ни к чему! Вернемтесь-ка на диван.
Учитель и ученица водворились на прежнее место.
– Граф, вы могли бы улучшить мои бриллианты? – первым делом спросила старуха, как только ее седалище вновь оказалось на розовой обивке.
– Это не составит для меня ни малейшего труда.
– В таком случае я распоряжусь немедленно принести их!
– Для превращения мне понадобится неделя.
– Превосходно. Шарлотта! Шарлотта!!!
– Постойте, мадам. Будет лучше, если слуги ничего не будут знать о нашем знакомстве. На первое время мне хотелось бы сохранить его в тайне. До тех пор, пока секрет взаимопревращения металлов не передан вам, наш алхимический орден особенно уязвим. Если о нас узнают церковники…
– О да, понимаю! Но в таком случае когда же состоится передача вашего тайого знания?
– После того, как вы будете полностью к этому готовы, мадам!
– Сколько же времени это займет?
– На подготовку обычной женщины ушли бы годы, но столь просвещенную даму, как вы, я смогу подготовить всего за месяц.
– Начнемте немедленно, сударь! Я готова внимать вам прямо сейчас.
– Похвальное рвение! – Кавальон еще раз поцеловал ручку мадам. – Должен признать, что восхищаюсь вами все больше и больше. Однако внимать еще рано. Прежде чем заниматься вашим разумом, я должен подготовить ваше тело.
– Тело?
– Я должен омолодить вас, мадам.
Старуха схватилась за сердце.
– Вам плохо, сударыня? – испугался Кавальон.
«Уж не переусердствовал ли я?» – подумал он испуганно.
– Ах, нет… Мне уже лучше… Но я чуть было не лишилась чувств от радости, милый учитель! В один день исполнились все мои тайные мечтания – встретить Сен-Жермена, постичь тайны алхимии, вернуть молодость! Мое старое сердце с трудом переносит столько эмоций!
– Очень скоро оно перестанет быть старым, мадам!
– Поскорей бы! Так хочется начать прямо сегодня!
– В таком случае велите приготовить горячую ванну в ваших покоях. Да, и не забудьте о бриллиантах! Я собираюсь приступить к их улучшению нынче же вечером. Вы храните свои драгоценности в шкатулке? Уверен, что она инкрустирована с отменным вкусом!
– Сейчас я вам все покажу, сударь! – произнесла Жерминьяк.
«Давай-давай», – подумал Кавальон, учтиво помогая ей подняться.
2
– Д’Эрикур! Вот так встреча! – воскликнула мадам де Шампо.
– Мы несказанно рады вас видеть! – добавила мадам де Шампо-младшая.
Дамы приходились друг другу свекровью и невесткой. Виконт навестил их в ложе Оперы, абонированной Шампо на год вперед, прямо во время спектакля. В собственной ложе, пусть и представление было оттуда видно намного лучше, д’Эрикур скучал. В театр он явился один и, разумеется, не для того, чтобы любоваться на прыжки Вестриса или слушать музыку Сальери. Это был выход в свет: показать себя, посмотреть на других, узнать новости, получить несколько приглашений, назначить пару свиданий.
– Счастлива видеть вас на свободе, дитя мое! Я-то боялась, что вам придется сидеть в Бастилии не меньше года! И вдруг – такая встреча! – удивлялась свекровь. |