Изменить размер шрифта - +
Это главное.

Флоран. Но почему Лиан тебе позвонила?

Эстер. Я сама спрашиваю себя об этом.

Флоран. Она тебе не сказала?

 

 

Нет, Лиан не из породы тех, кто подслушивает под дверью. Она может сделать что-нибудь похуже, но не это. Что она тебе сказала?

Эстер. Она нашла предлог.

Флоран. Какой?

Эстер. Чтобы я уговорила тебя сопровождать ее в Голливуд.

Флоран. Это безумие!

Эстер. Да. Это безумие. Но, я повторяю, что только предлог.

Флоран. А что может быть настоящим мотивом?

Эстер. Ах, это… Она очень сложна, Лиан. Очень странная… Надеюсь, я не сообщаю тебе ничего нового…

Флоран. Да, Эстер, я ее знаю.

Эстер. Ты счастлив?

Флоран. Не будем говорить обо мне, хорошо? Я хотел бы понять, зачем Лиан тебя побеспокоила.

Эстер. О! Побеспокоила…

Флоран. Почему она взяла на себя этот вызов, который я один должен был бы… в конце концов… (Запутывается.)

Эстер. Оставь. Я, кажется, поняла.

Флоран. Ты гораздо дальновидней меня!

Эстер. Я долго была одна. Я много думала о ней, восстановила в памяти многие вещи…

Флоран. Погрейся, Эстер. Ты замерзла… Хочешь выпить грога?

Эстер. Я ничего не хочу. Послушай, Флоран, я догадываюсь — в прежние времена я никогда бы не догадалась, — в чем причина ее телефонного звонка.

Флоран. Она сожалеет…

Эстер. Нет, Флоран. Она ни о чем не сожалеет. Лучше я помолчу. Я не хочу причинять тебе огорчение.

Флоран. Говори, я обещаю не прерывать тебя.

Эстер. Так вот, Флоран, я почти убеждена, что я правильно поняла. Я ей мешаю.

Флоран. Как это ты ей мешаешь? Ты не подавала признаков жизни с момента твоего отъезда.

Эстер. Вот именно. Ей мешает мой призрак. Я ведь знаю, Флоран, что я для тебя представляю. Знаю, у нас есть свои старые привычки. И ты, наверное, часто говоришь обо мне, цитируешь меня, думаешь вслух, что бы я сказала о той или другой вещи, как бы я поступила в той или иной ситуации. Она убрала мой портрет. Но она не могла изгнать мой призрак. Я продолжаю жить в этом доме, я посещаю эту «лавку старьевщика», как она его именует. И она решила, что издали я кажусь значительнее, моложе, идеальнее. Я была помехой.

Флоран. О!

Эстер. Да-да! И она захотела изгнать духов из этого дома, разочаровать тебя, открыть тебе глаза, столкнуть тебя под любым предлогом с моими «останками».

Флоран. (задумчиво) В этом нет ничего невероятного. Бедная Лиан, в таком случае она плохо рассчитала…

Эстер. Как любые расчеты…

Флоран. …Потому что… Эстер… Я никогда не видел тебя такой молодой, такой удивительной! Ты изумительна!

Эстер. А ты думал, что я уже стою одной ногой в могиле?

Флоран. Нет, конечно, Эстер! Но Шарлотта де Ковиль меня напугала, она говорила: «Поверьте мне, Флоран, это мертвая женщина, мертвец, который еще ходит!»

Эстер. Прелестная особа! Хотя, правда, когда она меня встретила, я как раз переживала тяжелый кризис.

Флоран. Ты не представляешь, как я счастлив видеть тебя в такой форме.

Эстер. Что ты хочешь, Флоран? Я так же, как и ты, не верю в машины, не верю в косметическую хирургию и в электромассажи. Существует один-единственный секрет красоты, совершающий чудеса, — это любовь.

Флоран. (взволнованный) Ты влюблена?

Эстер. Да, я влюблена! Это тебя шокирует?

Флоран. Меня? Нет, конечно, нет… Но… но я не ожидал этого, не ожидал… не ждал. Я это заслужил, Эстер.

Эстер. Нельзя все иметь сразу, мой дорогой.

Флоран. Боже меня упаси, Эстер, упрекать тебя… Но в конце концов… а… а когда ты открываешь сезон?

Эстер.

Быстрый переход