Изменить размер шрифта - +

— Может быть, ты права, но я знаю лишь то, что знаю. Тебе нужен мужчина, который будет любить тебя по-настоящему, будет предан тебе.

— Я уже нашла такого мужчину.

— Думаю, что нет.

— Ты ведь знаешь, как важна любовь, как больно, когда ее нет. — Кейт вкладывала в эти слова всю душу. — Брак живет, развивается и становится тем, чем ты его сделаешь. Самое главное — стремиться любить и быть любимым, верить, что это возможно.

Она в него верила! А он… Взгляд Ричарда упал на чертежи переустройства отеля. Кейт возненавидит его, когда узнает, что он собирается с ним сделать.

Кейт шагнула навстречу Ричарду. Он, не желая, чтобы она увидела чертежи, попытался убрать их, но в спешке уронил со стола. Бумаги упали к ногам Кейт, и она подняла их.

— Что это?

— Так, ничего. — Ричард хотел забрать у нее чертежи.

Но Кейт уже читала названия улиц на большом листе бумаги.

— Канал-стрит, Декатур, Ибервиль… Так это же наш район! — Она подняла глаза и недоуменно посмотрела на Ричарда. — Что это? — Она вновь посмотрела на чертеж и прочла: — Бизнес-центр… Ричард, что все это значит?

— У меня есть некий план перестройки отеля, — сказал он, стараясь не волноваться.

— Какой план? — Кейт рассматривала рисунок холла.

— Я хотел бы увеличить количество номеров для гостей, добавить помещение для проведения различных встреч… Одним словом, создать бизнес-центр.

— Ты собираешься поменять название? Отель «Медовый месяц» перестанет существовать?

— Я не собираюсь ничего разрушать, Кейт. Мы проведем внутреннюю реконструкцию. Отель станет более привлекательным для деловых людей. Я сделаю лишь то, что позволит увеличить рыночную стоимость этого здания.

— Увеличить рыночную стоимость? Ты собираешься продать отель?

Ричард пожал плечами.

— Я не буду управлять им всю жизнь.

— Так ты собираешься заполучить его, поменять название и перепродать? Ричард, Птичка этого не выдержит.

— Внешний вид здания останется прежним. В конце концов, я уверен, Птичка со мной согласится. Она не будет сожалеть, что продала мне отель.

Кейт пристально смотрела на Ричарда. Ее охватывала ярость.

— Ты солгал мне.

— Нет. Я просто скрыл от тебя некоторые вещи, которые тебе лучше было бы не знать.

— Ты использовал меня.

— Неправда. Кейт, в твоих рассуждениях порой отсутствует логика. Чувства одерживают верх над разумом. Ты слишком откровенна, а это не всегда срабатывает в бизнесе. Иногда, чтобы выиграть, необходимо что-то скрыть.

— Что именно ты собираешься выиграть, Ричард? Еще денег? Вот что я тебе скажу. Будь у тебя все деньги мира, тебе все равно было бы мало. Знаешь почему? Потому что у тебя пустота в груди на месте сердца и деньги не смогут ее заполнить.

Кейт швырнула чертеж на стол.

— Я хотела помочь тебе. Думала, что делаю доброе дело и для миссис Делакруа. Но я ошиблась. — Голос ее дрогнул, а по щекам потекли слезы. — Ошиблась в очень многом. — Кейт сняла с пальца обручальное кольцо, демонстративно положила его на стол, повернулась и направилась к двери.

Ричард схватил ее за руку.

— Кейт… постой.

Она оттолкнула его.

— Нет. Я ухожу. Уверена, ты со своим логическим складом ума сумеешь объяснить Птичке мое отсутствие. — Она остановилась у двери. — Ты ошибаешься, если думаешь, что я буду продолжать с тобой работать. Я бросаю эту работу.

Дверь хлопнула, закрывшись за Кейт, и звук этот эхом отозвался в сердце Ричарда.

Прошло полчаса.

Быстрый переход