Изменить размер шрифта - +
Мотоциклист исчез.

Была уже полночь, когда они увидели, наконец, машину, которую искали. Она стояла на улице перед гаражом в Хорсхеме. В ней никого не было.

— Да, машина подъехала минут пятнадцать назад, — заявил владелец гаража. — Шофер сказал, что пойдет в город искать себе комнату для ночлега.

Они обыскали салон машины. Без сомнения, Элла находилась в ней, так как они нашли там ее брошку.

— Бессмысленно сейчас искать шофера, — сказал Эльк. — Единственная надежда, что он еще вернется сюда.

Дику показалось странным исчезновение мотоциклиста.

— Нам следовало бы возвратиться, — предложил он. — Можно с уверенностью сказать, что мисс Беннет высадили где-то по пути. И мотоцикл теперь — наша единственная путеводная звезда. На нем, по-видимому, ехал либо сам Лягушка, либо кто-то из его людей. Они исчезли между Хорсхемом и Морби. Вы ведь знаете эту местность, мистер Беннет? Нет ли там поблизости такого места, куда бы они могли направиться?

— Да, я знаю эти места, — подтвердил Беннет. — Там находятся луга Морби, но вряд ли…

— Что за луга Морби? — спросил Дик и медленно поехал обратно.

— Сейчас там только заброшенная каменоломня. Общество года два назад распалось.

Проезжая Морби, они остановились перед полицейским участком, и дежурный твердо заявил, что мотоциклист здесь не появлялся.

— Да и проехавший до вас автомобиль был пуст, — добавил он.

Преследователи снова пустились в путь, Эльк заметил:

— Конечно, машина была пуста, когда проезжала здесь, этим и объясняется отсутствие мотоциклиста.

Они ехали теперь медленнее, освещая фонарями не только дорогу, но и придорожную канаву и изредка попадавшиеся постройки. Проехав с полмили, Эльк неожиданно крикнул:

— Стойте!

Возле полуразрушенной каменной стены, скрытой живой изгородью, стоял мотоцикл. Он был весь в грязи, но совершенно новый.

— Если это новая машина, — заметил Эльк, — то продавец непременно вписал фамилию и адрес покупателя в инструментальную сумку.

Они развязали сумку и открыли ее.

— Ах ты Господи! — воскликнул сыщик.

На обратной стороне было написано:

«Жозуа Броад, Кавендиш-сквер, 6, дом Каверлей».

 

Глава 40

 

Войдя в кухню, Элла заметила, что скатерть, которую она повесила сушить, упала на пол. Девушка нагнулась, чтобы поднять ее, и в тот же миг ей накинули на голову платок, зажали рот, и крепкие руки, подняв, вынесли ее в сад. Не успела она опомниться, как была уже в автомобиле.

Машина быстро мчалась вперед. Человек, сидевший рядом, снял с ее головы платок, но она ничего не видела, так как было очень темно. Элла лишь поняла, что находится во власти Лягушки.

— Что вам от меня нужно и кто вы? — спросила она.

— Даю тебе срок до утра, — глухо произнес сидевший за рулем. — Ты должна дать слово, что станешь моей женой, и мы завтра покинем страну.

— Никогда! — твердо заявила Элла.

В продолжение всего дальнейшего пути не было произнесено ни единого слова.

Наконец они остановились. Эллу вытащили из автомобиля, накинули ей на плечи дождевик и повели по вспаханному полю.

Лягушка шел впереди и ни разу не обернулся. Было так скользко, что она чуть не упала, но крепкие руки проводника поддержали ее.

— Куда вы меня ведете? — спросила Элла.

Не получив ответа, она стала осматриваться и вдруг сообразила, что это луга Морби, и они движутся в направлении каменоломни.

Вскоре они приблизились к какой-то деревянной постройке.

Быстрый переход