Изменить размер шрифта - +

— Будьте любезны объяснить подчиненным, — бросил принц стоявшим рядом командирам, — что они не в каменоломнях на Скиросе. В армии есть закон: первая женщина, первый кусок, первый глоток — старшему по званию. Если я узнаю, что он не выполняется, накажу офицера.

Беглянку повели в одну из уже раскинутых палаток и у входа выставили караул.

— Вард, — принц знаком приказал слуге подойти, — можешь ее успокоить?

Толстяк растерянно развел руками.

— Можешь, я же знаю, тебе все доверяют, — настаивал Акхан. — Иди принеси ей воды, тряпки какие-нибудь, в смысле одежду. Постарайся, дружок. Мне нужно у нее кое-что выяснить.

Вард, ворча себе под нос, что акалелю надо выяснить у бабы, откуда дети берутся, поплелся выполнять приказание.

Самому Акхану такие мысли в голову еще не приходили, уж очень грязной и вонючей была пойманная женщина. «У Варда одно на уме, — пожал плечами принц. — Что взять с полусумасшедшей девчонки?»

Через час раб нашел Акхана на берегу у кораблей.

— Идите, хозяин! — крикнул Вард. — Она унялась гораздо раньше, чем я думал. Ее зовут Лальмет, и она готова ответить на ваши вопросы.

— И откуда дети берутся? — лукаво усмехнулся Акхан. — Спасибо, старина, я знал, что на тебя можно положиться.

— Не стоит благодарностей. — Вард сердито раздувал толстые щеки. — Она из хорошей семьи и такая, знаете ли, — он покрутил в воздухе рукой, — словом, это самое… очень даже.

«Вкусы у него, — хмыкнул Акхан. — Надо ему купить кого-нибудь — в конце концов, он тоже человек, сколько можно? Солдатские девки на Варда не клюют, пленных насиловать он не умеет, собаки и козы не подходят, он вырос вблизи Ареаса и набит предрассудками, как рыба луком».

Рассуждения Акхана об эротической разборчивости слуги были прерваны, так как он очутился у своей палатки — пленницу, оказывается, привели туда.

В желтоватом полусумраке походного шатра принц не сразу заметил маленькую фигурку, прижавшуюся к массивному резному столбу, поддерживавшему матерчатый свод. В воздухе стоял слабый лимонный запах лемурийских благовоний. Беглянка не теряла времени даром.

Полог за спиной Акхана хлопнул от ветра, и девушка вздрогнула. Она казалась очень напуганной и при виде стремительно вошедшего принца начала медленно отползать в глубь палатки.

— Не бойся, Лальмет. — Акалель старался говорить как можно мягче. — Тебе здесь никто не причинит зла. — Он сделал еще несколько шагов, но женщина метнулась в сторону и прижалась к резному ларцу у стенки.

— Не бойся, — настойчиво повторил Акхан. Он наклонился над ней и осторожно взял пальцами ее за мокрый от слез подбородок. Девушка рванулась, ее черные влажные после недавнего купания волосы хлестнули принца по руке.

— Прошу тебя, успокойся, я не причиню тебе зла, я только хочу знать, откуда ты взялась? — «Чертов Вард, — выругался про себя принц, — говорил, будто она унялась. Что мне делать с этой дикой кошкой?»

— Я пришла и-из Шибальбы, — услышал Акхан тихий заикающийся голос.

— Что? Что ты сказала?

— Из Ш-шибальбы, — повторила она и вновь залилась слезами.

«Тряпку какую-нибудь достать, что ли, — подумал принц. — Ревет и ревет». Он ничего не придумал лучшего, как завернуть край своего плаща и, присев на корточки, попытаться вытереть девушке лицо.

— Лальмет, Лальмет, не надо плакать, все уже позади.

Быстрый переход