Изменить размер шрифта - +

— Я стою здесь один. Где ты? Я тебя не вижу.

— Слушай внимательно. Не вешай трубку и не жестикулируй никому вокруг себя. Быстро возвращайся на улицу.

— Хорошо, — он растянул слово, как будто я попросила его проскочить по берегу, читая лимерики. — Я иду пешком. Ты на улице? Я всё ещё не вижу тебя, — его голос приобрёл дразнящий тон, который почти не звучал принуждённо. — Итак, Эйслинн, что на тебе надето?

— Плащ-невидимка. Ты видишь такси?

— Э-э… — Дейн сделал паузу. Он либо оглядывался по сторонам, либо подавал сигналы своим Хорусианским спутникам. Возможно, и то, и другое. — Да. Я вижу одно.

— Садись на заднее сиденье. Водитель отвезет тебя ко мне.

— Или к безвременной смерти. Это было не то, о чём мы договаривались.

— Мы также не договаривались, что у тебя будут друзья на берегу. Залезай.

Дейн ничего не сказал. Я не слышала звука открывающейся двери машины, поэтому решила, что он всё ещё стоит на улице.

— У меня есть другой способ доказать, что талисман настоящий, — сказала я. — Я могла бы использовать его, чтобы убить кого-нибудь из ваших оперативников. Это будет достаточным доказательством?

— Я сажусь внутрь.

Дейн не потрудился отрицать, что Хорусиане расположились вдоль берега. На самом деле, они были такими предсказуемыми. Я надеялась, что моё развлечение избавило меня от большинства из них. Я уже сказала водителю, чтобы он ускользнул от всех, кто следовал бы за ним. Таксисты не обучены тому, как работают оперативники, но большинство из них не испытывают явного страха смерти и не испытывают угрызений совести при езде по тротуару, поэтому я решила, что он справится с достойной работой.

Я слышала, как водитель спросил:

— Ты Дейн Брекенридж?

— Да, — сказал Дейн. Мотор завёлся. Такси выруливало на улицу.

— Итак, — сказал Дейн в свой телефон. — Где ты находишься?

— Увидишь.

— Твой отец с тобой?

Поскольку Дейн уже был в пути, я не могла перестать с тревогой разглядывать толпу туристов. Ни один Хорусианин не смог бы подъехать к территории храма раньше Дейна. Они ещё даже не знали, куда он направляется, но я всё равно искала их, искала что-нибудь необычное.

— Почему тебя волнует, где мой отец?

— Я думаю, это странно, что он ничего не сделал для этого.

Дейн ловил рыбу. Я проигнорировала наживку.

— Я уже заплатила водителю, так что тебе не нужно об этом беспокоиться.

— Где ты находишься? — спросил Дейн. — В Луксорском храме? Карнак?

Они были уже совсем близко.

— Когда такси остановится, водитель вручит тебе билет. Тогда уходи.

— Ты не была на берегу, не так ли? — на самом деле это был не вопрос.

— Мы бы не справились как пара, — сказала я. — Мы полностью завалили часть про доверие.

— Полагаю, что так.

Ещё пара минут, и он будет здесь, а Хорусиане последуют за ним по пятам.

 

ГЛАВА 30

 

Мне хотелось нервно расхаживать взад-вперёд. Я не шевелилась. Я стояла за колонной в нескольких футах от тайного входа Сетитов. Пока я оставалась за колонной, я была скрыта от остальной части комплекса. Дейн не сможет увидеть меня, когда войдёт. Как и другие Хорусиане, которые следили за ним. Колонны были слишком толстыми для рентгеновского зрения.

Вместо того чтобы расхаживать взад-вперёд, я поправила ремень сумки. Он был тяжёлым, и я почувствовал, что теряю равновесие.

Быстрый переход